Los Chicos de la Vía - Se Fue el Amor - translation of the lyrics into German

Se Fue el Amor - Los Chicos de la Víatranslation in German




Se Fue el Amor
Die Liebe ist gegangen
Alguna ves yo supe valorar las lagrimas que
Einmal wusste ich die Tränen zu schätzen, die
Nunca he de borrar de mi mente.
ich niemals aus meinem Gedächtnis löschen werde.
Buscando una historia entre los dos donde
Suchend nach einer Geschichte zwischen uns beiden, wo
Jugamos juntos al amor inconsciente.
wir zusammen unbewusst Liebe spielten.
Tomados de la mano al caminar
Hand in Hand gehend
Juramos ese día sin pensar vida mía.
schworen wir an jenem Tag ohne nachzudenken, mein Leben.
Pero nuestro destino termino creando
Aber unser Schicksal endete damit, zu erschaffen
Entre nosotros un adiós entre tu y yo .
zwischen uns ein Lebewohl zwischen dir und mir.
Se fue el amor y como iba a imaginar que
Die Liebe ist gegangen und wie sollte ich mir vorstellen, dass
Tu y yo y llegaria a su final de nuestro
du und ich an ihr Ende gelangen würden, unserer
Amor destruido entre tu y yo
Liebe, zerstört zwischen dir und mir
Pero la traición duro mas que el corazon;
Aber der Verrat dauerte länger als das Herz;
Duro mas que el corazon.
Dauerte länger als das Herz.





Writer(s): Los Chicos De La Vía


Attention! Feel free to leave feedback.