Los Chicos de la Vía - Un Perfume en la Almohada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Chicos de la Vía - Un Perfume en la Almohada




Un Perfume en la Almohada
Аромат на подушке
Un Perfume en la almohada misteriosa mirada...
Аромат на подушке, загадочный взгляд...
Un Frio De Muerte...
Холод смерти...
Que Se Asomó a Nuestra cama...
Что приблизился к нашей кровати...
Muévelo Muévelo Muévelo...
Потряси это, потряси это, потряси это...
Zona Sur... Que... Que...
Южная зона... Что... Что...
Otra vez los chicos de la vía...
Ребята с пути снова вернулись...
Loca... Loca...
Безумно... Безумно...
Para vos...
Для тебя...
Muñequito...
Куколка...
Y te vas te vas con el...
И ты уходишь, уходишь с ним...
Te vas no vas a volver...
Уходишь и не вернешься...
Y No lo puedo soportar...
А я не могу этого вынести...
Decime porque me dejas así...
Скажи мне, почему ты бросаешь меня так...
No puedo entender no quiero vivir...
Я не могу понять, я не хочу жить...
Si no te tengo junto a mí...
Если тебя нет рядом...
UNA ROSA MARCHITA...
УВЯДШАЯ РОЗА...
A LOS PIES DE LA CAMA.
У НОГИ КРОВАТИ.
TU MIRADA ENSENDIDA
ТВОЙ РАЗГОРЕВШИЙСЯ ВЗГЛЯД
EN MI MENTE OLVIDADA...
В МОЁМ ЗАБЫТОМ СОЗНАНИИ...
Amar x amar un juego y nada más...
Любить, просто чтобы любить, это игра и не более...
Amor de VERDAD
Любовь настоящую
Solo YO te puedo dar...
Могу дать тебе только я...
Un Perfume en la almohada misteriosa mirada...
Аромат на подушке, загадочный взгляд...
Un Frio De Muerte.
Холод смерти.
Que Se Asomó a Nuestra cama...
Что приблизился к нашей кровати...
Un Perfume en la almohada misteriosa mirada...
Аромат на подушке, загадочный взгляд...
Un Frio De Muerte...
Холод смерти...
Que Se Asomó a Nuestra cama...
Что приблизился к нашей кровати...
Siempre tenemos la renovación...
У нас всегда будет обновление...
Y no hace falta la imitación...
И не нужно подражать...
Mira mira cómo se baila...
Смотри, смотри, как они танцуют...
Esta cumbia loca...
Эту безумную кумбию...
Los chicos de la vía loca loca loca...
Ребята с пути, безумные, безумные, безумные...
Loookaaaa...
Безумные...
Y te vas te vas con el...
И ты уходишь, уходишь с ним...
Te vas no vas a volver...
Уходишь и не вернешься...
Y No lo puedo soportar...
А я не могу этого вынести...
Decime porque me dejas así...
Скажи мне, почему ты бросаешь меня так...
No puedo entender no quiero vivir...
Я не могу понять, я не хочу жить...
Si no te tengo junto a mí...
Если тебя нет рядом...
UNA ROSA MARCHITA...
УВЯДШАЯ РОЗА...
A LOS PIES DE LA CAMA.
У НОГИ КРОВАТИ.
TU MIRADA ENSENDIDA
ТВОЙ РАЗГОРЕВШИЙСЯ ВЗГЛЯД
EN MI MENTE OLVIDADA...
В МОЁМ ЗАБЫТОМ СОЗНАНИИ...
Amar x amar un juego y nada más...
Любить, просто чтобы любить, это игра и не более...
Amor de VERDAD
Любовь настоящую
Solo YO te puedo dar...
Могу дать тебе только я...
Un Perfume en la almohada misteriosa mirada...
Аромат на подушке, загадочный взгляд...
Un Frio De Muerte.
Холод смерти.
Que Se Asomó a Nuestra cama...
Что приблизился к нашей кровати...
Un Perfume en la almohada misteriosa mirada...
Аромат на подушке, загадочный взгляд...
Un Frio De Muerte...
Холод смерти...
Que Se Asomó a Nuestra cama...
Что приблизился к нашей кровати...





Writer(s): Dr


Attention! Feel free to leave feedback.