Lyrics and translation Los Chikos del Maiz feat. Kase.O - Senderos de Gloria
Senderos de Gloria
Тропы Славы
Otra
guerra
por
el
coltán,
el
petróleo,
el
litio,
el
cobre
Ещё
одна
война
за
колумбит,
нефть,
литий,
медь
Y
otra
guerra
contra
el
enemigo
interno,
el
pobre
И
ещё
одна
война
против
внутреннего
врага,
бедняка
El
general
de
risas
con
el
capitalista
Генерал
смеётся
с
капиталистом
Fiesta
en
el
despacho
de
los
contratistas
Праздник
в
офисе
подрядчиков
Borrachos,
ebrios
de
poder
llaman
al
periodista
Пьяные,
опьянённые
властью,
зовут
журналиста
Muchachos,
en
precario
informarán
de
forma
ambigua
Ребята,
на
временной
работе,
будут
сообщать
двусмысленно
Otra
guerra
imperialista
Ещё
одна
империалистическая
война
El
general
se
forra
y
el
soldado
se
santigua
Генерал
набивает
карманы,
а
солдат
крестится
Otra
lista
negra,
otro
artista
que
se
vende
Ещё
один
чёрный
список,
ещё
один
артист
продался
Otra
vez
el
más
débil,
víctima
del
supremacista
(ajá)
Снова
самый
слабый,
жертва
супрематиста
(ага)
Y
en
el
recuerdo
Allende
И
в
памяти
Альенде
Ni
la
mujer
ni
la
tierra
son
territorio
de
conquista
Ни
женщина,
ни
земля
не
являются
территорией
для
завоевания
Alabaristas,
trileros,
mercenarios
de
la
información
Льстецы,
мошенники,
наёмники
информации
Psicópatas
dementes
Психопаты,
безумцы
Articulistas,
mensajeros
del
patrón
Колумнисты,
посланники
хозяина
Nunca
reclutan
marines
en
los
barrios
pudientes
Никогда
не
набирают
морпехов
в
богатых
районах
Aquí
tenemos
trayectoria
y
caracteres
У
нас
есть
опыт
и
характер
De
estos
senderos
de
gloria,
dejarán
flow
no
cadáveres
На
этих
тропах
славы
мы
оставим
флоу,
а
не
трупы
Honestidad,
disciplina
en
nuestros
haberes
Честность,
дисциплина
в
наших
активах
La
Mazorka,
Doble
V,
no
somos
crew,
somos
cárteles
La
Mazorka,
Doble
V,
мы
не
команда,
мы
картели
Cárceles
llenas
de
pobres,
fijando
estándares
Тюрьмы,
полные
бедняков,
устанавливают
стандарты
Dejando
cráteres
como
meteoritos,
lo
siento
chico
Оставляя
кратеры,
как
метеориты,
прости,
малыш
Tú
tienes
los
medios,
nosotros
el
trono
У
тебя
есть
средства,
у
нас
трон
Nega,
Toni,
Javi
a
los
mandos
de
la
Nostromo
Nega,
Toni,
Javi
у
руля
Nostromo
Y
es
que
ciegos
nos
tienen
И
дело
в
том,
что
они
ослепили
нас
Mudos
nos
quieren
Они
хотят,
чтобы
мы
были
немыми
Nadie
los
vigila
y
nada
los
detiene
Никто
их
не
контролирует,
и
ничто
их
не
останавливает
Hablan
de
justicia,
libertad
y
democracia
Они
говорят
о
справедливости,
свободе
и
демократии
Pero
los
gobiernos
son
mafia
Но
правительства
- это
мафия
Y
es
que
ciegos
nos
tienen
И
дело
в
том,
что
они
ослепили
нас
Mudos
nos
quieren
Они
хотят,
чтобы
мы
были
немыми
Nadie
los
vigila
y
nada
los
detiene
Никто
их
не
контролирует,
и
ничто
их
не
останавливает
Hablan
de
justicia
y
democracia
Они
говорят
о
справедливости
и
демократии
Pero
los
gobiernos
son
mafia
Но
правительства
- это
мафия
Llegan
bien
armados
a
países
lejanos
Они
прибывают
хорошо
вооружёнными
в
далёкие
страны
Tras
vender
el
relato
de
que
existe
un
tirano
После
того,
как
продали
историю
о
том,
что
существует
тиран
El
pueblo
es
engañado,
impuesto
destinado
a
armamento
pesado
Народ
обманут,
налоги
идут
на
тяжёлое
вооружение
Criminales
financiados
por
el
congreso
y
el
Senado
Преступники,
финансируемые
конгрессом
и
сенатом
Respaldados
por
la
prensa
que
miente
Поддерживаемые
прессой,
которая
лжёт
Que
vende
como
amenazados
los
valores
de
occidente
Которая
продаёт
как
угрозу
ценности
Запада
Campañas
indecentes
para
alistarse
al
frente
Непристойные
кампании,
чтобы
заставить
людей
идти
на
фронт
Siempre
muere
el
hijo
del
pobre
y
no
el
del
presidente
Всегда
погибает
сын
бедняка,
а
не
сын
президента
Terratenientes,
jefazos
multinacionales
Землевладельцы,
боссы
транснациональных
корпораций
Necesitan
baratos
los
recursos
naturales
Им
нужны
дешёвые
природные
ресурсы
Y
no
les
quita
el
sueño
si
generan
sufrimiento
И
их
не
беспокоит,
если
они
причиняют
страдания
En
nuestro
móvil
hay
restos
de
sangre
de
congoleños
В
наших
мобильных
телефонах
есть
остатки
крови
конголезцев
(Tras
el
saqueo),
Johnny
guardó
su
fusil
(После
грабежа),
Джонни
убрал
свою
винтовку
(Dejando
al
pueblo),
sumido
en
la
guerra
civil
(Оставив
народ),
погрязшим
в
гражданской
войне
Con
un
presidente
vil
y
afín
С
подлым
и
лояльным
президентом
Que
permita
seguir
explotando
sin
tener
que
estar
allí
Который
позволяет
продолжать
эксплуатацию,
не
находясь
там
Inestabilidad,
empujan
a
familias
con
niños
pequeños
Нестабильность,
они
вынуждают
семьи
с
маленькими
детьми
A
escapar
a
través
del
mar
Бежать
через
море
En
busca
del
sueño
europeo,
pero
ante
el
deseo
В
поисках
европейской
мечты,
но
вместо
желаемого
Solo
encuentran
tiroteos,
racismos
o
naufragar
Они
находят
только
перестрелки,
расизм
или
кораблекрушение
Y
la
sangría
que
no
cesa
И
кровопролитие,
которое
не
прекращается
Ya
no
son
víctimas,
solo
cifras
Они
больше
не
жертвы,
а
просто
цифры
Pequeños
recortes
de
prensa
Маленькие
газетные
вырезки
Si
hay
un
atentado
en
tierra
occidental
Если
произойдёт
теракт
на
западной
земле
Un
nuevo
estado
habrá
que
señalar
Придётся
указать
на
новое
государство
Y
vuelta
a
empezar
И
начать
всё
сначала
Y
es
que
ciegos
nos
tienen
И
дело
в
том,
что
они
ослепили
нас
Mudos
nos
quieren
Они
хотят,
чтобы
мы
были
немыми
Nadie
los
vigila
y
nada
los
detiene
Никто
их
не
контролирует,
и
ничто
их
не
останавливает
Hablan
de
justicia,
libertad
y
democracia
Они
говорят
о
справедливости,
свободе
и
демократии
Pero
los
gobiernos
son
mafia
Но
правительства
- это
мафия
Y
es
que
ciegos
nos
tienen
И
дело
в
том,
что
они
ослепили
нас
Mudos
nos
quieren
Они
хотят,
чтобы
мы
были
немыми
Nadie
los
vigila
y
nada
los
detiene
Никто
их
не
контролирует,
и
ничто
их
не
останавливает
Hablan
de
justicia
y
democracia
Они
говорят
о
справедливости
и
демократии
Pero
los
gobiernos
son
mafia
Но
правительства
- это
мафия
Tú
me
vendaste
los
ojos
Ты
завязала
мне
глаза
Tu
seguridad
mundial
manda
niños
al
hospital
Твоя
мировая
безопасность
отправляет
детей
в
больницу
A
veces
sólo
encuentran
trozos
o
despojos
rojos
Иногда
они
находят
только
куски
или
красные
останки
Aunque
no
se
publique
en
la
versión
oficial
Хотя
это
не
публикуется
в
официальной
версии
Y
aunque
no
se
critique,
y
aunque
no
se
investigue
И
хотя
это
не
критикуется,
и
хотя
это
не
расследуется
Y
aunque
no
se
persiga
al
ejército
criminal
И
хотя
преступную
армию
не
преследуют
Se
percibe
el
declive
Упадок
ощущается
Y
aunque
no
se
castigue
por
vacío
legal
И
хотя
их
не
наказывают
из-за
правового
вакуума
O
porque
la
ley
nunca
es
para
quien
la
escribe
Или
потому,
что
закон
никогда
не
для
того,
кто
его
пишет
Dices
que
el
pueblo
decide
de
qué
información
dispone
Ты
говоришь,
что
народ
решает,
какой
информацией
он
располагает
Para
decidir
como
la
consiguen
Чтобы
решить,
как
её
получить
Entre
drogas,
porno,
fútbol
(a
todas
horas)
Среди
наркотиков,
порно,
футбола
(круглосуточно)
(Prensa
rosa),
desfiles
de
moda
(Жёлтая
пресса),
модные
показы
Nadie
quiere
ver
como
torturan
a
los
prisioneros
indefensos
Никто
не
хочет
видеть,
как
пытают
беззащитных
заключённых
Como
rematan
a
tiros
a
los
heridos
Как
расстреливают
раненых
Como
bombardean
hospitales
y
templos
Как
бомбят
больницы
и
храмы
Nadie
quiere
ver,
nadie
puede
ver
el
crimen
cometido
Никто
не
хочет
видеть,
никто
не
может
видеть
совершённое
преступление
Y
es
que
ciegos
nos
tienen
И
дело
в
том,
что
они
ослепили
нас
Mudos
nos
quieren
Они
хотят,
чтобы
мы
были
немыми
Nadie
los
vigila
y
nada
los
detiene
Никто
их
не
контролирует,
и
ничто
их
не
останавливает
Hablan
de
justicia,
libertad
y
democracia
Они
говорят
о
справедливости,
свободе
и
демократии
Pero
los
gobiernos
son
mafia
Но
правительства
- это
мафия
Y
es
que
ciegos
nos
tienen
И
дело
в
том,
что
они
ослепили
нас
Mudos
nos
quieren
Они
хотят,
чтобы
мы
были
немыми
Nadie
los
vigila
y
nada
los
detiene
Никто
их
не
контролирует,
и
ничто
их
не
останавливает
Hablan
de
justicia
y
democracia
Они
говорят
о
справедливости
и
демократии
Pero
los
gobiernos
son
mafia
Но
правительства
- это
мафия
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Mejías Martínez, Javier Ibarra Ramos, Ricardo Romero Laullón
Attention! Feel free to leave feedback.