Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock
the
body,
body
Rock
den
Körper,
Körper
Rock
the
body,
body
Rock
den
Körper,
Körper
Rock
the
body,
body
Rock
den
Körper,
Körper
Rock
the
body,
body
Rock
den
Körper,
Körper
Rock
the
body,
body
Rock
den
Körper,
Körper
Rock
the
body,
body
Rock
den
Körper,
Körper
Rock
the
body,
body
Rock
den
Körper,
Körper
Rock
the
body,
body
Rock
den
Körper,
Körper
Rock
the
body,
body
Rock
den
Körper,
Körper
Rock
the
body,
body
Rock
den
Körper,
Körper
Rock
the
body,
body
Rock
den
Körper,
Körper
Rock
the
body,
body
Rock
den
Körper,
Körper
Pisando
a
fondo
con
caja
y
bombo
Tritt
aufs
Gas
mit
Snare
und
Bassdrum
Gano
sin
tongo
y
no
os
compongo
Ich
gewinne
ohne
Schiebung
und
komponiere
euch
nicht
A
desafíos
respondo
tu
cóndor
rombos
tronco
Auf
Herausforderungen
antworte
ich,
deine
Muster
zertrümmere
ich,
Kumpel
Que
estos
son
todo
morbo
Denn
das
hier
ist
alles
Morbidität
Para
el
hater
más
cachondo
Für
den
geilsten
Hater
Pongo
nervioso
al
rival,
también
al
nacional
Ich
mache
den
Rivalen
nervös,
auch
den
Nationalen
También
al
mandamás
de
la
patronal
Auch
den
Boss
des
Arbeitgeberverbands
Quieren
ya
que
abdique,
me
desmitifique
Sie
wollen
schon,
dass
ich
abdanke,
mich
entmystifiziere
Pero
tiembla
si
aparezco
en
el
barrio
soy
Omar
Little
Aber
zittert,
wenn
ich
im
Viertel
auftauche,
ich
bin
Omar
Little
Mejor
que
rectifiquen
esos
bocas
cobardes
Besser,
sie
korrigieren
sich,
diese
feigen
Mäuler
Mi
estilo
bolchevique
les
pone
a
llorar
sangre
Mein
bolschewistischer
Stil
lässt
sie
Blut
weinen
Que
tengo
a
tu
raper
favorito
pasando
hambre
Denn
dein
Lieblingsrapper
leidet
bei
mir
Hunger
Y
a
Willy
Bárcenas
buscando
samples
Und
Willy
Bárcenas
sucht
nach
Samples
Cambien
de
emisora,
pongan
la
que
esté
de
moda
Wechselt
den
Sender,
schaltet
den
ein,
der
gerade
angesagt
ist
Oír
a
la
misma
persona
sonando
a
todas
horas
Dieselbe
Person
zu
hören,
die
zu
jeder
Stunde
läuft
¿Éxito?
Una
promotora
que
con
pasta
promociona
Erfolg?
Eine
Promoterin,
die
mit
Geld
promotet
Pero
el
WiZink
lo
abarrotan
Kase,
La
Raíz
y
La
M.O.D.A
Aber
das
WiZink
füllen
Kase,
La
Raíz
und
La
M.O.D.A.
Los
medios
la
realidad
distorsionan
Die
Medien
verzerren
die
Realität
Dan
bombo
a
artistas
que
no
incomodan
la
corona
Pushen
Künstler,
die
der
Krone
nicht
unbequem
sind
Que
no
cuestionan
el
relato
oficial,
lo
cierto
Die
die
offizielle
Darstellung
nicht
in
Frage
stellen,
die
Wahrheit
Luego
en
sus
bolos
solo
ves
bolas
de
desierto
Dann
siehst
du
bei
ihren
Konzerten
nur
gähnende
Leere
Pero
necesitan
venderlos,
convencernos
de
todo
su
talento
Aber
sie
müssen
sie
verkaufen,
uns
von
all
ihrem
Talent
überzeugen
Y
si
protestas
ya
sabes
lo
que
te
espera
Und
wenn
du
protestierst,
weißt
du
schon,
was
dich
erwartet
Silencio
mediático
o
tener
que
pirarte
a
Bruselas
Mediales
Totschweigen
oder
du
musst
nach
Brüssel
abhauen
Siempre
intento
encontrar
la
manera
Ich
versuche
immer,
einen
Weg
zu
finden
No
es
ganar,
solo
no
es
perder
yo
Es
geht
nicht
ums
Gewinnen,
nur
darum,
nicht
zu
verlieren,
ich
No
soy
bueno
no
cualquiera
es
mejor
Ich
bin
nicht
gut,
nicht
jeder
ist
besser
Rock
the
body,
body
Rock
den
Körper,
Körper
Rock
the
body,
body
Rock
den
Körper,
Körper
Siempre
intento
encontrar
la
manera
Ich
versuche
immer,
einen
Weg
zu
finden
No
es
ganar,
solo
no
es
perder
yo
Es
geht
nicht
ums
Gewinnen,
nur
darum,
nicht
zu
verlieren,
ich
No
soy
bueno
no
cualquiera
es
mejor
Ich
bin
nicht
gut,
nicht
jeder
ist
besser
Follando
MCs
como
deporte
MCs
ficken
als
Sport
Desde
los
catorce,
perdiendo
el
norte
Seit
ich
vierzehn
bin,
den
Norden
verlierend
Tu
portada
en
Tentaciones
Dein
Cover
auf
Tentaciones
Yo
en
el
de
New
Worker
Ich
auf
dem
vom
New
Worker
Versatilidad,
agitación
Vielseitigkeit,
Agitation
Soñábamos
con
ir
al
Bronx,
no
con
un
Porsche
Wir
träumten
davon,
in
die
Bronx
zu
gehen,
nicht
von
einem
Porsche
Competición,
superclase
por
obligación
Wettbewerb,
Superklasse
aus
Pflicht
Droga
pura
sin
cortar
en
cada
corte
Reines,
ungestrecktes
Dope
in
jedem
Track
Superación,
auto-ayuda
en
redes
Überwindung,
Selbsthilfe
in
Netzwerken
Eres
tan
malo
que
pagaste
el
coach
Du
bist
so
schlecht,
du
hast
den
Coach
bezahlt
Y
te
dijo:
"Tú
no
puedes"
Und
er
sagte
dir:
"Du
schaffst
das
nicht"
Señalo
al
mamporrero,
escupo
al
oligarca
Ich
zeige
auf
den
Handlanger,
spucke
auf
den
Oligarchen
Tu
rollo
es
pasajero,
tu
grupo
una
marca
Dein
Ding
ist
vergänglich,
deine
Gruppe
eine
Marke
Ha
vuelto
La
Mazorca
y
todos
firmes
La
Mazorca
ist
zurück
und
alle
stehen
stramm
Reclamo
lo
que
es
mío
así
que
aparta
Ich
fordere,
was
mir
gehört,
also
geh
beiseite
Mis
letras
hacen
fitness,
así
que
pide
Alginex
Meine
Texte
machen
Fitness,
also
bestell
Alginex
40
Principales,
hombres
con
maletines
40
Principales,
Männer
mit
Aktenkoffern
Dominicales
tirando
de
gatillo
Sonntagsbeilagen,
die
den
Abzug
betätigen
Y
yo
buscando
el
peluquín
de
Foucault,
no
el
de
Carrillo
Und
ich
suche
Foucaults
Toupet,
nicht
das
von
Carrillo
Licántropos,
vampiros,
espectros
Werwölfe,
Vampire,
Gespenster
Hay
ley
mordaza
y
te
controlan
Es
gibt
ein
Knebelgesetz
und
sie
kontrollieren
dich
He
notado
que
no
lo
acepto
Ich
habe
bemerkt,
dass
ich
es
nicht
akzeptiere
Le
vamos
a
dar
la
vuelta
al
mundo
Wir
werden
die
Welt
auf
den
Kopf
stellen
Como
Origen
de
Christopher
Nolan
Wie
Inception
von
Christopher
Nolan
Afectos,
cuidados
concretos
Zuneigungen,
konkrete
Fürsorge
Ya
me
cansé
de
competir
Ich
bin
es
leid
zu
konkurrieren
De
verdad
paso
del
beef,
de
tu
rollo
postizo
Ich
habe
echt
keine
Lust
auf
Beef,
auf
dein
künstliches
Gehabe
Sería
como
un
Judith
Butler
versus
Mario
Vaquerizo
Das
wäre
wie
Judith
Butler
gegen
Mario
Vaquerizo
Siempre
intento
encontrar
la
manera
Ich
versuche
immer,
einen
Weg
zu
finden
No
es
ganar,
solo
no
es
perder
yo
Es
geht
nicht
ums
Gewinnen,
nur
darum,
nicht
zu
verlieren,
ich
No
soy
bueno
pero
no
cualquiera
es
mejor
Ich
bin
nicht
gut,
aber
nicht
jeder
ist
besser
Rock
the
body,
body
Rock
den
Körper,
Körper
Rock
the
body,
body
Rock
den
Körper,
Körper
Siempre
intento
encontrar
la
manera
Ich
versuche
immer,
einen
Weg
zu
finden
No
es
ganar,
solo
no
es
perder
yo
Es
geht
nicht
ums
Gewinnen,
nur
darum,
nicht
zu
verlieren,
ich
No
soy
bueno
pero
no
cualquiera
es
mejor
Ich
bin
nicht
gut,
aber
nicht
jeder
ist
besser
No
cualquiera
es
mejor
Nicht
jeder
ist
besser
Miro
el
papel
pensando
en
lo
que
escribí
Ich
schaue
aufs
Papier
und
denke
darüber
nach,
was
ich
geschrieben
habe
Yo
no
sé,
no
vaya
a
ser
que
alguien
se
vaya
a
ofender
Ich
weiß
nicht,
nicht
dass
sich
noch
jemand
beleidigt
fühlt
De
CD,
bueno,
también
soy
de
Vinilo
y
Cassette,
sí
Von
CD,
gut,
ich
bin
auch
von
Vinyl
und
Kassette,
ja
Yo
sé
escucharte
pero
no
obedecer
Ich
kann
dir
zuhören,
aber
nicht
gehorchen
Desde
los
trece,
sin
papi,
sin
profe
Seit
ich
dreizehn
bin,
ohne
Papa,
ohne
Lehrer
Vendiendo
grifa
pa'
no
aguanta'
un
jefe
Verkaufe
Gras,
um
keinen
Chef
ertragen
zu
müssen
Ya
voy
más
dulce,
invítame
un
gofre
Ich
bin
jetzt
sanfter,
lad
mich
auf
eine
Waffel
ein
Ya
se
que
escuece
y
evito
los
roces
Ich
weiß
schon,
dass
es
brennt,
und
ich
vermeide
Reibereien
La
vi'a
en
rosa,
pastillita
chica
pa'
las
voces
Das
Leben
in
Rosa,
kleine
Pille
für
die
Stimmen
No
le
veo
la
gracia
al
loco
Ich
sehe
den
Witz
am
Verrückten
nicht
Hasta
que
el
loco
es
un
destroce
Bis
der
Verrückte
zur
Zerstörung
wird
Yo
no
rapeo
hermano,
te
pego
coces
Ich
rappe
nicht,
Bruder,
ich
verpasse
dir
Tritte
Les
doy
Estopa,
David
y
José
Ich
geb'
ihnen
Estopa,
David
und
José
La
vida
es
esto
y
no
costosa,
y
ahora
cose
Das
Leben
ist
das
hier
und
nicht
teuer,
und
jetzt
näh
Te
paso
la
factura
y
el
desglose
Ich
schicke
dir
die
Rechnung
und
die
Aufschlüsselung
De
na'sirven
las
poses,
yo
no
me
voy
a
torcer
Posen
bringen
gar
nichts,
ich
werde
nicht
nachgeben
Hermana
si
has
pensado
eso
de
mi
no
me
conoces
Schwester,
wenn
du
das
von
mir
gedacht
hast,
kennst
du
mich
nicht
Rock
the
body,
body
Rock
den
Körper,
Körper
Rock
the
body,
body
Rock
den
Körper,
Körper
Rock
the
body,
body
Rock
den
Körper,
Körper
Rock
the
body,
body
Rock
den
Körper,
Körper
Rock
the
body,
body
Rock
den
Körper,
Körper
Rock
the
body,
body
Rock
den
Körper,
Körper
(Repite
conmigo
ahora)
(Wiederhole
jetzt
mit
mir)
Rock
the
body,
body
Rock
den
Körper,
Körper
Rock
the
body,
body
Rock
den
Körper,
Körper
Rock
the
body,
body
Rock
den
Körper,
Körper
Rock
the
body,
body
Rock
den
Körper,
Körper
Rock
the
body,
body
Rock
den
Körper,
Körper
Rock
the
body,
body
Rock
den
Körper,
Körper
Siempre
intento
encontrar
la
manera
Ich
versuche
immer,
einen
Weg
zu
finden
No
es
ganar,
solo
no
es
perder
yo
Es
geht
nicht
ums
Gewinnen,
nur
darum,
nicht
zu
verlieren,
ich
No
soy
bueno
pero
no
cualquiera
es
mejor
Ich
bin
nicht
gut,
aber
nicht
jeder
ist
besser
Rock
the
body,
body
Rock
den
Körper,
Körper
Rock
the
body,
body
Rock
den
Körper,
Körper
Siempre
intento
encontrar
la
manera
Ich
versuche
immer,
einen
Weg
zu
finden
No
es
ganar,
solo
no
es
perder
yo
Es
geht
nicht
ums
Gewinnen,
nur
darum,
nicht
zu
verlieren,
ich
No
soy
bueno
pero
no
cualquiera
es
mejor
Ich
bin
nicht
gut,
aber
nicht
jeder
ist
besser
No
cualquiera
es
mejor
Nicht
jeder
ist
besser
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Saturnino Rey Garcia, Ricardo Romero Laullon, Antonio Mejias Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.