Los Chikos del Maiz - Forjado a Fuego - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Chikos del Maiz - Forjado a Fuego




Forjado a Fuego
Закаленная огнём
La navaja española. Muy popular durante el siglo diecisiete
Испанская наваха. Очень популярна в семнадцатом веке
La navaja española era un cuchillo plegable mortífero
Испанская наваха была смертоносным складным ножом
Muy común en duelos y peleas callejeras
Очень распространенным в дуэлях и уличных драках
La hoja se doblaba y quedaba fija dentro del mango
Лезвие складывалось и фиксировалось внутри рукоятки
Lo que permitia al usuario esconderla fácilmente
Что позволяло владельцу легко его спрятать
Su mecanismo de cierre de carraca mantenía la navaja cerrada
Её храповой механизм удерживал наваху закрытой
A la vez que el sonido de la navaja al abrirse
В то же время звук открывающейся навахи
También se usaba para intimidar a los enemigos (Enemigos, enemigos)
Также использовался для запугивания врагов (Врагов, врагов)
Somos de gallinero, no de palco
Мы из курятника, а не из ложи
Estoy leyendo "Hoja de lata", "Antipersona" y "Polvos de talco"
Я читаю "Жестяной лист", "Античеловека" и "Тальк"
El sobresalto no lo ve ni el Tato, no me culpen
Вздрагивание не видит даже Тато, не вини меня
Que se os ven las costuras de clase media en el disfraz de lumpen
Что у тебя видны швы среднего класса в костюме люмпена
Si no van a dispararme no me apunten
Если не собираешься стрелять, не целься в меня
Paso de tu revista de tendencias, de tu moda
Мне плевать на твой модный журнал, на твою моду
Sonando gordo como, como Telefunken
Звучу мощно, как, как Telefunken
Volando alto; Valentina Tereshkova
Лечу высоко, как Валентина Терешкова
Al acecho como una loba, rimas caoba
На охоте, как волчица, рифмы красного дерева
Yo tengo un galgo, la manada lleva droga esnifada en tu sinagoga
У меня есть борзая, стая несёт нюханный наркотик в твою синагогу
La tele emboba
Телевизор отупляет
Tabajo e' la que friega escaleras, no el que te vende droga
Работает та, что моет лестницы, а не тот, кто продаёт тебе наркотики
Muchas pelis, hay de chonis y de kinkis
Много фильмов, есть про гопниц и наркоманов
Y tu viejo Kelly, con tres plantas y jardín
И твой старый Келли, с тремя этажами и садом
Que a no me la cuelan, ¿vale?
Меня не проведёшь, ладно?
Eres del cabezón de Elche, fantástatico, yo de Tribade
Ты из Эльче, фантастика, я из Трибаде
Esquívame, que soy de soldadura no de ADE
Избегай меня, я из сварщиков, а не из менеджеров
Caníbales, pidiéndome un arcade, súbeme ese fader
Каннибалы просят у меня аркаду, прибавь этот фейдер
Están cercenando libertades
Они урезают свободы
No creo en Dios, yo le rezo a Antonio Gades
Я не верю в Бога, я молюсь Антонио Гадесу
Compadre, que no hay salida, que no hay escape
Братан, выхода нет, спасения нет
Si nos gobiernan Amazon, Google y Apple
Если нами правят Amazon, Google и Apple
Combate, tu mierda misógina
Борись, твоё женоненавистническое дерьмо
Me criaron los lobos, una giti y una autógena
Меня воспитали волки, горелка и автоген
Rimas alucinógenas, que la vida es muy corta
Галлюциногенные рифмы, жизнь слишком коротка
Que siguen libre los que mataron a Lorca
Что убийцы Лорки всё ещё на свободе
No quiero un Grammy, yo quiero una Forja
Я не хочу Грэмми, я хочу кузницу
Forjada a fuego, electrodos y mazorcas
Закаленную огнём, электродами и кукурузными початками
Brujas de la noche volando raso
Ночные ведьмы, летящие низко
Besarás el suelo como la lubafe
Ты будешь целовать землю, как волчица
Llegaron los profes y no haces las paces
Пришли учителя, и ты не миришься
Lo siento Carmena, aquí somos de pan y rosas, no de magdalenas
Прости, Кармена, мы здесь за хлеб и розы, а не за кексы
No queremos tu pasta, queremos la gloria
Мы не хотим твоих денег, мы хотим славы
Y amnistía para el solitario
И амнистии для одиночки
Somos el hilo rojo de la historia
Мы красная нить истории
Miguel Bosé es un mercenario
Мигель Бозе - наёмник
Venimos del polígono, el andamio
Мы из промзоны, со строительных лесов
Han vuelto los prodigios, los feriantes
Вернулись чудотворцы, ярмарочники
Contra el banquero, el cura y el empresario
Против банкира, священника и бизнесмена
Ya me cansé de tirar piedras, quiero un tanque
Я устал бросать камни, я хочу танк
No queremos tu pasta, queremos la gloria
Мы не хотим твоих денег, мы хотим славы
Combatir al reaccionario
Бороться с реакционерами
Somos el hilo rojo de la historia
Мы красная нить истории
Albert Rivera es un sicario
Альберт Ривера - киллер
No llevamos disfraz, somos de barrio
Мы не носим маски, мы из района
Odia al policía y quiere a tu vecino
Ненавидь полицейского и люби своего соседа
Errejón se ha vendido al millonario
Эррехон продался миллионеру
En mi hambre mando yo, no Florentino
В моём голоде командую я, а не Флорентино
Yeh, nos han forjado a fuego que tenemos que vivir con miedo
Да, нас закалили огнём, что нам приходится жить в страхе
Pero, yo prefiero que lo tenga el banquero, ¿te enteras?
Но я предпочитаю, чтобы он был у банкира, понимаешь?
Soy de Cañamero, no de Carmena
Я из Каньямеро, а не из Кармены
Ella huele más a régimen que a magdalenas
Она пахнет больше режимом, чем кексами
Frena, mi lengua viperina es mi condena
Стоп, мой острый язык - моё проклятие
Por ello la prensa declina al Toni y al Nega
Поэтому пресса отклоняет Тони и Нега
Cambio, siempre aceptan las propuestas
Изменение, они всегда принимают предложения
De raperos de mierda que anuncian casas de apuestas
От дерьмовых рэперов, которые рекламируют букмекерские конторы
Recuerda: el pueblo nunca olvida
Помни: народ никогда не забывает
Recuérdalo cuando veas la lluvia de piedras que se aproxima
Помни об этом, когда увидишь приближающийся град камней
Recuerda cuando cantes que la venda ya cayó
Помни, когда поёшь, что повязка уже упала
Que apoyaste a Eurovisión sobre las ruinas de Palestina
Что ты поддержала Евровидение на руинах Палестины
Guerra comercial en China, Europa sigue en la ruina
Торговая война в Китае, Европа всё ещё в руинах
Venezuela se encamina a un plan secreto de la CIA
Венесуэла идёт к секретному плану ЦРУ
Otra mujer que asesinan, otro vientre que se alquila
Ещё одна убитая женщина, ещё одна сданная в аренду матка
Por eso más que poesía mi rap resistencia activa
Поэтому больше, чем поэзия, мой рэп - активное сопротивление
Sólo me motiva entretenerte, como John Reed
Меня мотивирует только развлекать тебя, как Джон Рид
Con crónicas desde el frente, mierda sobre el beat
С хроникой с фронта, дерьмо на бит
Un ejército insurgente dispuesto a morir
Повстанческая армия, готовая умереть
Por sus ideas como Allende, tendrás que asumir
За свои идеи, как Альенде, тебе придётся смириться
Somos grupo referentes, en cambio tu shit
Мы - эталонная группа, в отличие от твоего дерьма
Es vulgar y deprimente y sales en portada, huevón
Оно вульгарно и удручающе, и ты на обложке, придурок
Porque tu sello pagó
Потому что твой лейбл заплатил
Eso es triste como Guaidó creyendo ser Presidente
Это так же грустно, как Гуайдо, считающий себя президентом
Somos el hilo rojo de la historia
Мы красная нить истории
La euforia contenida, la ruina y la gloria
Сдержанная эйфория, крах и слава
Una trayectoria con matices, siempre eternos aprendices
Траектория с нюансами, всегда вечные ученики
Porque en la vida hay grises laureles y cicatrices
Потому что в жизни есть серые лавры и шрамы
La perfección nunca fue con nosotros
Совершенство никогда не было с нами
Contamos lo que vemos, nunca vendemos la moto
Мы рассказываем то, что видим, никогда не продаём воздух
Pero en el micro exploto, soy más certero que el roto
Но в микрофон я взрываюсь, я точнее, чем дыра
Y te dejo fuera como Bildu a Javier Maroto
И оставляю тебя за бортом, как Билду Хавьера Марото
No queremos tu pasta, queremos la gloria
Мы не хотим твоих денег, мы хотим славы
Y amnistía para el solitario
И амнистии для одиночки
Somos el hilo rojo de la historia
Мы красная нить истории
Miguel Bosé es un mercenario
Мигель Бозе - наёмник
Venimos del polígono, el andamio
Мы из промзоны, со строительных лесов
Han vuelto los prodigios, los feriantes
Вернулись чудотворцы, ярмарочники
Contra el banquero, el cura y el empresario
Против банкира, священника и бизнесмена
Ya me cansé de tirar piedras, quiero un tanque
Я устал бросать камни, я хочу танк
No queremos tu pasta, queremos la gloria
Мы не хотим твоих денег, мы хотим славы
Combatir al reaccionario
Бороться с реакционерами
Somos el hilo rojo de la historia
Мы красная нить истории
Albert Rivera es un sicario
Альберт Ривера - киллер
No llevamos disfraz, somos de barrio
Мы не носим маски, мы из района
Odia al policía y quiere a tu vecino
Ненавидь полицейского и люби своего соседа
Errejón se ha vendido al millonario
Эррехон продался миллионеру
En mi hambre mando yo, no Florentino
В моём голоде командую я, а не Флорентино





Writer(s): Ricardo Romero Laullon, Antonio Mejias Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.