Lyrics and translation Los Choclok - Aguardiente
Tu
amor
no
tiene
fin
Твоя
любовь
не
имеет
конца
Tu
amor
no
tiene
paz
Твоя
любовь
не
находит
покоя
Es
una
copa
sin
quebrar
Это
бокал,
который
не
разбивает
Es
una
copa
sin
servir
Это
бокал,
который
не
наполняет
Aguardiente
de
anis
Анисовая
Nos
servirá
para
brindar
Послужит
нам
для
тоста
En
una
copa
sin
quebrar
В
бокале,
который
не
разбивает
Donde
yo
podría
servir.
Где
я
мог
бы
наполнить.
No
serás
más
que
en
mi
vida
guarda
y
se
lleva,
Ты
будешь
не
больше,
чем
в
моей
жизни
хранить
и
уносить,
Y
en
mis
besos
solo
una
vez
prueba
И
в
моих
поцелуях
только
раз
попробуешь
Quien
dice
amarme
sin
amar
Кто
говорит
мне
о
любви,
не
любя
No
serás
más
Ты
будешь
не
больше
La
ilusión
de
primavera
Иллюзия
весны
La
noche
que
solo
una
vez
llega
Ночь,
которая
приходит
только
раз
Y
en
la
mañana
que
temprano
se
va.
И
уходит
рано
утром.
Pensando
estoy
en
ti
Я
думаю
о
тебе
Poder
volverte
a
encontrar
О
возможности
снова
встретить
тебя
En
el
mismo
lugar
В
том
же
месте
En
que
te
conocí.
Где
я
тебя
встретил.
Hace
un
par
de
años
ya
que
no
vienes
por
aquí
Прошло
уже
пару
лет,
как
ты
здесь
не
появлялась
El
agua
quema
y
es
de
anis,
Вода
жжет
и
имеет
вкус
аниса,
Y
ya
mi
vida
es
un
pesar
И
моя
жизнь
стала
горем
Lleno
de
penas
que
a
mi
me
matan
sin
piedad
Полная
печалей,
которые
убивают
меня
без
жалости
Recordando
el
venirme
en
ti
en
mi
alma
sin
pensar
Воспоминания
о
том,
как
я
сливался
с
тобой,
не
задумываясь
¿Que
te
hizo
alejarte?,
¿quien
cambió
el
boleto
de
avión?
Что
заставило
тебя
уйти,
кто
поменял
билет
на
самолет?
Aquella
noche
en
que
yo
en
un
momento
me
fuí.
В
ту
ночь,
когда
я
на
мгновение
ушел.
No
serás
más
quien
en
mi
vida
guarda
y
se
Ты
будешь
не
больше,
чем
в
моей
жизни
хранить
и
уносить
Lleva
y
en
mis
besos
solo
una
vez
prueba.
И
в
моих
поцелуях
только
раз
попробуешь.
Quien
dice
amarme
sin
amar.
Кто
говорит
мне
о
любви,
не
любя.
No
serás
más
la
ilusión
de
primavera,
Ты
будешь
не
больше
иллюзией
весны,
La
noche
que
solo
una
vez
llega
y
en
la
mañana
que
temprano
se
va.
Ночью,
которая
приходит
только
раз
и
уходит
рано
утром.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sael Giovanni Carrizosa
Attention! Feel free to leave feedback.