Lyrics and translation Los Choclok - Tomasa
Me
fui
a
los
Estados
Unidos
Я
отправился
в
Соединенные
Штаты
Me
fui
por
equivocacion
Я
поехал
туда
по
ошибке
Por
quitarme
las
rastas
Из-за
того,
что
снял
дреды
Me
confundieron
con
un
pelon
Меня
приняли
за
лысого
A
la
orilla
de
carretera
На
обочине
дороги
De
Nacosari
pa'
Nuevo
Leon
Из
Накозари
в
Новый
Леон
Ahi
se
dio
el
levanton
Там
и
произошло
похищение
Que
cambio
mi
vida
entera
Которое
изменило
всю
мою
жизнь
Cuatro
dias
de
desierto
Четыре
дня
в
пустыне
Con
mis
huaraches
suela
de
tractor
В
моих
сандалиях
с
тракторной
подошвой
Me
fui
a
un
rancho
en
Texas
Я
отправился
на
ранчо
в
Техас
De
un
tal
llamado
К
некому
Michael
Jackson
Майклу
Джексону
Varias
estatuas
de
niños
Множество
статуй
детей
Adornaban
aquella
mansion
Украшали
этот
особняк
Entonces
me
dije
a
mi
mismo
Тогда
я
сказал
себе
A
que
chido
esta
este
cabron
Какой
крутой
у
этого
парня
дом
Andando
en
tierras
ajenas
me
sentia
toda
una
atraccion
Бродя
по
чужим
землям,
я
чувствовал
себя
целым
состоянием
Pero
en
el
barrio
me
dicen
que
soy
pariente
de
changoleon
Но
в
своем
районе
меня
называют
родственником
ленивца
Yo
no
me
rajo
señores,
señoras
Я
не
испугаюсь,
сеньоры,
сеньоры
A
alguien
tengo
que
encontrar
Кого-то
я
должен
найти
Quien
pensaria
que
mi
suerte
estaba
a
punto
de
cambiar
Кто
бы
мог
подумать,
что
моя
судьба
вот-вот
изменится
Una
muchacha
del
rancho
Девчонка
с
ранчо
Llamada
Tomasa
pistolas
По
имени
Томаса
Пистолас
Me
dijo:
hello
muchacho
¿por
que
solito
a
esta
hora?
Сказала
мне:
привет,
парень,
почему
ты
один
в
такое
время?
Solo
aqui
caminando
amabilisima
señora
Просто
иду
здесь,
милая
сеньора
Y
asi
comienza
la
histori
que
esta
noche
yo
les
canto
И
так
начинается
история,
которую
я
пою
вам
сегодня
вечером
Yo
enamore
a
una
mujer
que
se
llamaba
tomasa
Я
влюбил
в
себя
женщину
по
имени
Томаса
Yo
enamore
a
una
mujer
que
se
llamaba
tomasa
Я
влюбил
в
себя
женщину
по
имени
Томаса
Tanto
me
llego
a
querer
que
me
llevo
pa'
su
casa
Она
так
сильно
захотела
меня,
что
привела
меня
к
себе
домой
Por
que
queria
tener
un
chamaco
de
mi
raza
Потому
что
она
хотела
иметь
ребенка
от
меня
De
veras
contigo
Правда,
с
тобой
Ya
ni
la
amuelas
Это
уже
перебор
Pinche
Tomasa
Черт
возьми,
Томаса
Me
das
un
besito
Поцелуй
меня
Me
das
aquellito
Дай
мне
это
(Oye
Tomasa
vete
pa'
tu
casa,
Tomasa)
(Эй,
Томаса,
иди
домой,
Томаса)
(Pinche
Tomasa
vete
pa'
tu
casa,
Tomasa)
(Черт
возьми,
Томаса,
иди
домой,
Томаса)
(Pinche
Tomasa
vete
pa'
tu
casa,
Tomasa)
(Черт
возьми,
Томаса,
иди
домой,
Томаса)
(Oye
Tomasa
vete
pa'
tu
casa,
Tomasa)
(Эй,
Томаса,
иди
домой,
Томаса)
(Pinche
Tomasa
vete
pa'
tu
casa,
Tomasa)
(Черт
возьми,
Томаса,
иди
домой,
Томаса)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sael Giovanni Carrizosa
Attention! Feel free to leave feedback.