Lyrics and translation Los Chunguitos con Melendi - Con La Luna Llena (Con Melendi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con La Luna Llena (Con Melendi)
Под полной луной (с Меленди)
Sentado
en
un
coche
de
hielo
Сижу
в
машине
из
льда,
Que
se
derrite
cada
amanecer,
no
puedo
Что
тает
каждое
утро,
не
могу
Pedirte
que
te
quedes
hasta
mañana
Попросить
тебя
остаться
до
утра
Pedirte
que
me
enredes
hoy
en
tu
pelo
Попросить
тебя
сегодня
запутать
меня
в
своих
волосах
Quisiera
ir
de
la
mano
de
este
sentimiento
que
llevo
tan
dentro
Мне
бы
хотелось
идти
рука
об
руке
с
этим
чувством,
которое
я
несу
так
глубоко
в
себе,
Y
me
cuesta
tanto,
tener
callado
cuando
te
encuentro
Но
мне
это
так
трудно,
молчать,
когда
я
тебя
встречаю
Porque
te
quiero
como
el
mar,
quiere
a
un
pez
que
nada
dentro
Потому
что
я
люблю
тебя,
как
море
любит
рыбку,
которая
плавает
внутри
него,
Dándole
de
respirar,
protegiéndolo
del
viento
Давая
ей
дышать,
защищая
ее
от
ветра
Porque
te
quiero
dibujar,
desnuda
en
el
firmamento
Я
хотел
бы
нарисовать
тебя
обнаженной
на
небесной
тверди,
Pa
hacer
toavía
ma
bonito,
ma
bonito
el
universo...
Чтобы
сделать
еще
красивее,
еще
прекраснее
всю
вселенную...
Pa
subirme
a
un
tejado
con
cara
de
pena
Чтобы
подняться
на
крышу
с
лицом,
полным
печали,
Y
tocarte
una
teta
sin
que
me
veas
И
дотронуться
до
твоей
груди,
чтобы
ты
меня
не
видела
Y
hacer
bien
la
maleta
pa
quedarme
en
casa
И
собрать
чемодан,
чтобы
остаться
дома,
Jugando
un
parchís
con
la
luna
llena
Играя
в
парчис
с
полной
луной
Porque
está
muy
deprimida
Потому
что
она
очень
подавлена
Y
se
está
volviendo
loca
porque
el
sol
ya
no
la
mira
И
сходит
с
ума,
потому
что
солнце
больше
не
смотрит
на
нее
Porque
el
sol
ya
no
la
toca
Потому
что
солнце
больше
не
касается
ее
Pero
cuando
se
ponga
buena
Но
когда
она
выздоровеет
Brillará
en
tu
ventana
morena
Будет
светить
в
твоем
окошке,
смуглянка
Pa
decir
con
luz
blanca
y
sincera
que
esta
noche:
Чтобы
сказать
белым
и
искренним
светом,
что
в
эту
ночь:
Quiero
morirme
a
tu
vera
Хочу
умереть
рядом
с
тобой
Porque
te
quiero
como
el
mar,
quiere
a
un
pez
que
nada
dentro
Потому
что
я
люблю
тебя,
как
море
любит
рыбку,
которая
плавает
внутри
него,
Dándole
de
respirar,
protegiéndolo
del
viento
Давая
ей
дышать,
защищая
ее
от
ветра
Porque
te
quiero
dibujar,
desnuda
en
el
firmamento
Я
хотел
бы
нарисовать
тебя
обнаженной
на
небесной
тверди,
Pa
hacer
toavía
ma
bonito,
ma
bonito
el
universo...
Чтобы
сделать
еще
красивее,
еще
прекраснее
всю
вселенную...
Quisiera
se
tu
amuleto
y
veneno
en
tu
aire
Мне
бы
хотелось
стать
твоим
амулетом
и
ядом
в
твоем
воздухе
Quisiera
ser
para
ti
un
vicio
inconfesable
Мне
бы
хотелось
стать
для
тебя
непризнанным
пороком
Yo
quisiera
llegar
hasta
marte,
desnudo
sobre
tu
cama
Мне
бы
хотелось
отправиться
на
Марс,
обнаженным,
на
твоей
кровати
Quisiera
volver
a
hechizarme
en
tu
bruja
mirada
Мне
бы
хотелось
снова
попасть
под
чары
твоего
колдовского
взгляда
Porque
te
quiero
como
el
mar,
quiere
a
un
pez
que
nada
dentro
Потому
что
я
люблю
тебя,
как
море
любит
рыбку,
которая
плавает
внутри
него,
Dándole
de
respirar,
protegiéndolo
del
viento
Давая
ей
дышать,
защищая
ее
от
ветра
Porque
te
quiero
dibujar,
desnuda
en
el
firmamento
Я
хотел
бы
нарисовать
тебя
обнаженной
на
небесной
тверди,
Pa
hacer
toavía
ma
bonito,
ma
bonito
el
universo...
Чтобы
сделать
еще
красивее,
еще
прекраснее
всю
вселенную...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramon Melendi Espina
Attention! Feel free to leave feedback.