Los Chunguitos feat. El Bicho - Locura (Con El Bicho) - translation of the lyrics into German

Locura (Con El Bicho) - Los Chunguitos , El Bicho translation in German




Locura (Con El Bicho)
Wahnsinn (Mit El Bicho)
Locura...
Wahnsinn...
La noche loca espera
Die verrückte Nacht erwartet
La luz de la mañana
Das Licht des Morgens
Y enloquecer con ella
Und mit ihm verrückt zu werden
Que triste estan
Wie traurig sie sind
Porque se fueron
Weil sie gegangen sind
Que triste estan
Wie traurig sie sind
Y lo que perdieron
Und was sie verloren haben
Sere lo que yo quiera
Ich werde sein, was ich will
Mi compañero
Mein Begleiter
Y lo que me importa es la locura
Und was mir wichtig ist, ist der Wahnsinn
Que el viento se lleva al viento
Dass der Wind den Wind mitnimmt
Y el viento lleva.
Und der Wind trägt.
Si mi corazón te diera a ti
Wenn mein Herz dir geben würde
Lo que te quiero yo
Was ich für dich empfinde, mein Schatz
Si mi corazón te diera a ti
Wenn mein Herz dir geben würde
Lo que te quiero yo y yo y yo
Was ich für dich empfinde, und ich und ich
Que tu me querrias un poco mas
Dass du mich ein bisschen mehr lieben würdest
Que tu me querrias un poco mas
Dass du mich ein bisschen mehr lieben würdest
Porque te tengo que pedir llorando
Warum muss ich dich weinend bitten
Porque yo pienso que tu estas pensando
Weil ich denke, dass du denkst
Pensando que a veces estoy loco
Dass ich manchmal verrückt bin
Que a veces lo siento
Dass ich es manchmal fühle
Tu inmensa locura
Deinen immensen Wahnsinn
Y sueño te pierdo...
Und ich träume, ich verliere dich...
Si mi corazon te diera a ti
Wenn mein Herz dir geben würde
Lo que te quiero yo
Was ich für dich empfinde, mein Schatz
(Si mi corazón te diera a ti
(Wenn mein Herz dir geben würde
Lo que te quiero yo)
Was ich für dich empfinde)
(La loca la locura
(Der Wahnsinn, der Wahnsinn
Si mi corazon le hablara al tuyo
Wenn mein Herz zu deinem sprechen würde
Yo no tendria duda (bis)
Ich hätte keinen Zweifel (zweimal)
Que yo te querria primo
Dass ich dich lieben würde, mein Lieber,
Un poco mas, que yo de mi yo te querria.)
Ein bisschen mehr, dass ich, von mir, dich lieben würde.)
Si mi corazon de tiera a ti
Wenn mein Herz dir geben würde
Lo que te quiero yo
Was ich für dich empfinde, mein Schatz
(La noche loca)
(Die verrückte Nacht)
Si mi corazon te diera a ti
Wenn mein Herz dir geben würde
Lo que te quiero yo y yo y to
Was ich für dich empfinde und ich und ich
Que tu me querrias un poco mas
Dass du mich ein bisschen mehr lieben würdest
Que tu me querrias un poco mas
Dass du mich ein bisschen mehr lieben würdest
Si mi corazon de tiera a ti
Wenn mein Herz dir geben würde
Lo que te quiero yo
Was ich für dich empfinde, mein Schatz
Si mi corazon de tiera a ti
Wenn mein Herz dir geben würde
Lo que te quiero yo
Was ich für dich empfinde
Que tu me querrias un poco mas
Dass du mich ein bisschen mehr lieben würdest
Que tu me querrias un poco mas
Dass du mich ein bisschen mehr lieben würdest





Writer(s): Miguel Campello Garzon, Victor Iniesta Iglesias


Attention! Feel free to leave feedback.