Los Claxons feat. Beto Zapata - Hasta Mañana - (Feat. Beto Zapata) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Claxons feat. Beto Zapata - Hasta Mañana - (Feat. Beto Zapata)




Hasta Mañana - (Feat. Beto Zapata)
До завтра - (совместно с Beto Zapata)
Otra vez
Снова
Sigo aquí
Я здесь
No me muevo
Не двигаюсь
Desde que te fuiste todo es lento
С тех пор, как ты ушла, всё так медленно
Pensé llegar a otro lugar todo quedó en intento
Думал, доберусь до другого места, но всё осталось попыткой
Y ya no me alcanza para mas
И мне больше не хватает сил
Solo tratar de despegar de nuevo.
Только пытаюсь снова взлететь.
Le pido a mis pulmones ganas para respirar
Прошу у своих лёгких сил, чтобы дышать
Y espero hoy ya no se te ocurra
И надеюсь, сегодня тебе не придёт в голову
Buscarme
Искать меня
Ya no quiero quedarme con las ganas
Я больше не хочу оставаться с желанием
De escuchar que también me amas
Услышать, что ты тоже меня любишь
Y que te quedarás aquí
И что ты останешься здесь
Tan solo hasta mañana.
Всего лишь до завтра.
Cada vez que te apareces aquí
Каждый раз, когда ты появляешься здесь
me cambias la rutina y no quiero,
Ты меняешь мою рутину, и я не хочу,
Ya no quiero despertarme así otra vez.
Я больше не хочу просыпаться так снова.
Le pido a mis pulmones ganas para respirar
Прошу у своих лёгких сил, чтобы дышать
Y espero hoy ya no se te ocurra
И надеюсь, сегодня тебе не придёт в голову
Buscarme
Искать меня
Ya no quiero quedarme con las ganas
Я больше не хочу оставаться с желанием
De escuchar que también me amas
Услышать, что ты тоже меня любишь
Y que te quedarás aquí
И что ты останешься здесь
Tan solo hasta mañana
Всего лишь до завтра
Ir y regresar,
Уходить и возвращаться,
esperándome en mi cama,
Ты ждёшь меня в моей постели,
Amor no vuelvas a
Любимая, не надо снова
Buscarme
Искать меня
Ya no quiero quedarme con las ganas
Я больше не хочу оставаться с желанием
De escuchar que también me amas
Услышать, что ты тоже меня любишь
Y que te quedarás aquí
И что ты останешься здесь
Tan solo hasta mañana
Всего лишь до завтра
Tan solo hasta mañana.
Всего лишь до завтра.
Tan solo hasta mañana.
Всего лишь до завтра.





Writer(s): Mauricio Sanchez Diaz, Rodolfo Flores


Attention! Feel free to leave feedback.