Los Claxons - Así Pasa El Día Aquí - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Claxons - Así Pasa El Día Aquí




Así Pasa El Día Aquí
Так Проходит Здесь День
La luz del día parece diferente
Дневной свет кажется другим,
La música que he inventado hoy
Музыка, что я сочинил сегодня,
Toda me sabe amarga y se siente
Вся горчит мне и чувствуется
Entre frío y calor, muy lento el reloj
Между холодом и жаром, очень медленно идут часы.
El espacio entre segundos se llenó
Пространство между секундами заполнилось
De ruidos ambientales (uuuh)
Окружающими шумами (ууух)
Ideas tan desechables
Такими никчемными мыслями,
Y coinciden que estoy solo y
И так совпало, что я один, а ты
No te has aparecido
Так и не появилась.
Y que mi voz, se pinta de azul
И мой голос окрашивается в синий,
Pues mi mundo no puede ignorar que esta vida
Ведь мой мир не может игнорировать, что эта жизнь
Se desplomó
Рухнула.
Estoy sin ti
Я без тебя.
A veces cuento los cuadros en la pared
Иногда я считаю квадраты на стене,
Lo que falta para amanecer
Сколько осталось до рассвета.
Así pasa el día aquí
Так проходит здесь день,
Imaginándome en mi mente tu voz hablándome
Я представляю в своей голове твой голос, говорящий со мной,
Uhh sentirte en mi piel
Уух, чувствовать тебя на своей коже.
Luego el tiempo para
Потом время останавливается,
No se escucha nada
Ничего не слышно,
Y siento que el aire que pasa
И я чувствую, что проходящий воздух
Me trae una melodía para cantar
Приносит мне мелодию для песни.
Que coinciden que estoy solo y
И так совпало, что я один, а ты
No te has aparecido
Так и не появилась.
Y que mi voz, se pinta de azul
И мой голос окрашивается в синий,
Pues mi mundo no puede ignorar
Ведь мой мир не может игнорировать,
Que esta vida se desplomó
Что эта жизнь рухнула.
Estoy sin ti
Я без тебя.
Es que me estoy volviendo loco y no puedo parar
Я схожу с ума и не могу остановиться,
Que la vida se me venga a la espalda si no estás aquí
Пусть жизнь обрушится на меня, если тебя нет рядом.
Es que me estoy volviendo loco y no puedo parar
Я схожу с ума и не могу остановиться,
Que la vida se me venga a la espalda si no estás aquí
Пусть жизнь обрушится на меня, если тебя нет рядом.
Es que me estoy volviendo loco y no puedo parar
Я схожу с ума и не могу остановиться.





Writer(s): Mauricio Sanchez Diaz, Pablo Edwin Gonzalez Sarre


Attention! Feel free to leave feedback.