Los Claxons - Jackie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Claxons - Jackie




Ajá
Ага.
Dame suelo
Дай мне землю.
Cuéntame cómo todo paso
Расскажи мне, как все произошло.
¿Cómo se vino abajo?
Как он развалился?
¿Qué fue lo que me dio?
Что он мне дал?
El ojo que nunca me miró
Глаз, который никогда не смотрел на меня.
La boca que nunca me calló
Рот, который никогда не умолкал.
Entender por qué sigo aquí
Понять, почему я все еще здесь
Tan solo, como ver la sombra de alguien que nunca pasó
Так одиноко, как видеть тень кого-то, кто никогда не проходил мимо.
Como bajo la lluvia
Как под дождем.
Besaste mejor
Ты целовался лучше.
El color que tiene tu piel
Цвет вашей кожи
No lo pude entender
Я не мог понять.
No lo pude entender
Я не мог понять.
La tónica del deseo
Тоник желания
Que no está
Который не
Solo está en
Это только в
Exprimir lo de adentro
Выжать изнутри
Te diré en millones de años
Я скажу тебе через миллионы лет.
No preguntes por qué
Не спрашивайте, почему
Cuéntame los pasos, sígueme la huella
Расскажи мне шаги, следуй за мной.
Yo voy contigo a tu nivel
Я иду с тобой на твой уровень.
Dale un break
Дайте ему перерыв
Siempre entiendo todo
Я всегда все понимаю.
Pero no puedo solo
Но я не могу один.
La puerta no la pude abrir
Дверь я не мог открыть.
Quiero, que me hagas otra vez esas cosas
Я хочу, чтобы ты снова сделал это со мной.
Que me hiciste sentir
Что ты заставил меня чувствовать,
La tónica del deseo
Тоник желания
Que no está
Который не
Solo está en
Это только в
Exprimir lo de adentro
Выжать изнутри
Te diré en millones de años
Я скажу тебе через миллионы лет.
No preguntes por qué
Не спрашивайте, почему
Cuéntame los pasos, sígueme la huella
Расскажи мне шаги, следуй за мной.
Yo voy contigo a tu nivel
Я иду с тобой на твой уровень.
Como dijo el poeta
Как сказал поэт
Lágrimas
Слезы
Yo te cambio este verso por el disco entero
Я обменяю этот стих на весь диск.
Te mereces el mejor final, mejor camino
Ты заслуживаешь лучшего конца, лучшего пути.
Sea sola, o sea conmigo
Будь одна, будь со мной.
Te veré en millones de años
Я увижу тебя через миллионы лет.
No preguntes por qué
Не спрашивайте, почему
Llévame la cuenta, lo que sea necesario
Возьми со мной счет, все, что нужно.
Yo voy contigo a tu nivel
Я иду с тобой на твой уровень.





Writer(s): Alberto Ramos Estrada, Edgar Enrique Lozano Escarcega, Mauricio Sanchez Diaz, Ignacio Alejandro Llantada Brito


Attention! Feel free to leave feedback.