Los Claxons - La Falda - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Claxons - La Falda




Me gusta hablar como hablo
Мне нравится говорить так, как я говорю
Qué se note de dónde soy
Что вы заметили, откуда я
Qué corten mis palabras en una conversación
Что вы прервали мои слова в разговоре
Qué no haya duda alguna
Что нет сомнений
Qué vengo lejos de aquí
Что я здесь делаю?
De tierras muy sultanas muy norteñas para
Из очень северных султанских земель для вас
Lo llevo aquí en la sangre
Я ношу его здесь, в крови.
Cada qué suelto la voz
Каждый раз, когда я отпускаю голос
No puedo evitar ponerme muy sincero
Я не могу не быть очень откровенным
Y no es hablar golpeado
И это не разговоры.
Sólo claro y sin tener que repetir
Просто ясно и без необходимости повторять
Y espero no faltarte al respeto
И я надеюсь, что не буду неуважительно относиться к тебе
Con lo que voy a decir
С тем, что я скажу
Esa falda qué escogiste hoy para ponerte, a mi me ha puesto muy dispuesto, te lo digo con certeza
Эта юбка, которую ты выбрал сегодня, чтобы надеть на меня, сделала меня очень готовым, я говорю вам наверняка
Sacas fuego al caminar, concédeme ésta pieza y vamos a bailar
Принеси мне эту штуку, и мы потанцуем.
(aaa aaa aaa aaa)
(aaa aaa aaa aaa)
Te voy a tratar muy bien
Я буду относиться к тебе очень хорошо
No tengas miedo ven pa' ca
Не бойтесь приходите па ' ca
ponme la mano al hombro
Ты положи руку мне на плечо.
Y yo la pongo más allá
И я поставлю ее дальше.
Qué no haya duda alguna qué eres la reina aquí, de todas esas faldas la mejor te queda a
Что нет никаких сомнений что ты королева здесь, из всех этих юбок лучше всего подходит тебе
Lo llevo aquí en la sangre, cada qué suelto la voz, no puedo evitar ponerme muy sincero
Я ношу его здесь, в крови, каждый раз, когда я отпускаю голос, я не могу помочь, но очень искренне
Y no es hablar golpeado
И это не разговоры.
Sólo claro y sin tener que repetir
Просто ясно и без необходимости повторять
Y espero no faltarte al respeto
И я надеюсь, что не буду неуважительно относиться к тебе
Con lo que voy a decir
С тем, что я скажу
Esa falda qué escogiste hoy para ponerte, a mi me ha puesto muy dispuesto, te lo digo con certeza
Эта юбка, которую ты выбрал сегодня, чтобы надеть на меня, сделала меня очень готовым, я говорю вам наверняка
Sacas fuego al caminar, concédeme ésta pieza y vamos a bailar
Принеси мне эту штуку, и мы потанцуем.
Háganse a un lado que ahí les voy
Отойдите в сторону, я иду к вам.
Esa falda qué escogiste hoy
Эта юбка, которую ты выбрал сегодня
Para ponerte a me ha puesto
Для того, чтобы поставить меня он поставил меня
Muy dispuesto
Очень охотно
Esa falda que escogiste hoy, para ponerte a me ha puesto muy, me ha puesto muy, ay me ha puesto muy dispuesto
Эта юбка, которую ты выбрал сегодня, чтобы надеть на меня, надела меня очень, очень, очень, очень
Háganse a un lado qué ahí les voy
Отойдите в сторону, куда я иду.
Háganse a un lado que ahí les voy
Отойдите в сторону, я иду к вам.
Háganse a un lado que ahí les voy
Отойдите в сторону, я иду к вам.
(end)
(end)





Writer(s): ignacio llantada, mauricio sanchez


Attention! Feel free to leave feedback.