Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Recta Final
Финишная прямая
Falta
poco,
no
te
rindas,
todo
está
en
la
mente
Осталось
немного,
не
сдавайся,
все
в
твоей
голове
Siempre
la
mirada
al
frente,
no
es
opción
parar
Всегда
смотри
вперед,
останавливаться
нельзя
Ya
está
cerca,
no
le
aflojes,
no
tires
la
toalla
Уже
близко,
не
ослабевай,
не
бросай
полотенце
Ve
que
estás
a
un
solo
paso
de
la
eternidad
Видишь,
ты
всего
в
шаге
от
вечности
Eso
que
sientes
por
dentro
То,
что
ты
чувствуешь
внутри
Que
te
está
gritando
y
te
ha
costado
tanto
poder
dominar
То,
что
кричит
в
тебе
и
что
тебе
так
сложно
было
укротить
No
te
olvides
de
lo
que
te
trajo
a
este
momento
Не
забывай
о
том,
что
привело
тебя
к
этому
моменту
No
es
opción
caer,
si
no
te
vas
a
levantar
Падать
нельзя,
если
ты
не
собираешься
подниматься
El
viento
siempre
está
a
favor
Ветер
всегда
попутный
Y
tú
eres
una
en
un
millón
А
ты
одна
на
миллион
Disfruta
el
viaje
estás
Наслаждайся
путешествием,
ты
Lista
para
despegar
Готова
взлететь
Tú
para
mí
eres
oro,
plata
y
bronce
Ты
для
меня
золото,
серебро
и
бронза
En
mis
libros
nadie
va
a
romper
tu
récord
mundial
В
моих
книгах
никто
не
побьет
твой
мировой
рекорд
Con
estar
aquí,
ya
ganamos
la
carrera
Уже
тем,
что
мы
здесь,
мы
выиграли
гонку
En
sus
marcas,
listos,
fuera
На
старт,
внимание,
марш!
Juntos
a
la
meta
por
la
recta
final
Вместе
к
финишу
по
финишной
прямой
Y
quién
iba
a
pensar
И
кто
бы
мог
подумать
Después
de
tanto
caminar
После
стольких
скитаний
Nos
volveríamos
a
abrazar
Мы
снова
обнимемся
El
día
llegó,
es
nuestro
momento
День
настал,
это
наш
момент
El
mundo
está
en
movimiento
Мир
в
движении
Y
todo
se
detendrá
И
все
остановится
Por
ti,
por
ti
Ради
тебя,
ради
тебя
El
viento
siempre
está
a
favor
Ветер
всегда
попутный
Y
tú
eres
uno
en
un
millón
А
ты
одна
на
миллион
Disfruta
el
viaje
estás
Наслаждайся
путешествием,
ты
Listo
para
despegar
Готова
взлететь
Tú
para
mí
eres
oro,
plata
y
bronce
Ты
для
меня
золото,
серебро
и
бронза
En
mis
libros
nadie
va
a
romper
tu
récord
mundial
В
моих
книгах
никто
не
побьет
твой
мировой
рекорд
Con
estar
aquí,
ya
ganamos
la
carrera
Уже
тем,
что
мы
здесь,
мы
выиграли
гонку
En
sus
marcas,
listos,
fuera
На
старт,
внимание,
марш!
Juntos
a
la
meta
por
la
recta
final
Вместе
к
финишу
по
финишной
прямой
Tú
para
mí
eres
oro,
plata
y
bronce
Ты
для
меня
золото,
серебро
и
бронза
En
mis
libros
nadie
va
a
romper
tu
récord
mundial
В
моих
книгах
никто
не
побьет
твой
мировой
рекорд
Con
estar
aquí,
ya
ganamos
la
carrera
Уже
тем,
что
мы
здесь,
мы
выиграли
гонку
En
sus
marcas,
listos,
fuera
На
старт,
внимание,
марш!
Juntos
a
la
meta
por
la
recta
final
Вместе
к
финишу
по
финишной
прямой
Falta
poco,
no
te
rindas,
todo
está
en
la
mente
Осталось
немного,
не
сдавайся,
все
в
твоей
голове
Siempre
la
mirada
al
frente,
no
es
opción
parar
Всегда
смотри
вперед,
останавливаться
нельзя
Ya
está
cerca,
no
le
aflojes,
no
tires
la
toalla
Уже
близко,
не
ослабевай,
не
бросай
полотенце
Ve
que
estás
a
un
solo
paso
de
la
eternidad
Видишь,
ты
всего
в
шаге
от
вечности
Falta
poco,
no
te
rindas,
todo
está
en
la
mente
Осталось
немного,
не
сдавайся,
все
в
твоей
голове
Siempre
la
mirada
al
frente,
no
es
opción
parar
Всегда
смотри
вперед,
останавливаться
нельзя
Ya
está
cerca,
no
le
aflojes,
no
tires
la
toalla
Уже
близко,
не
ослабевай,
не
бросай
полотенце
Ve
que
estás
a
un
solo
paso
de
la
eternidad
Видишь,
ты
всего
в
шаге
от
вечности
Tú
para
mí
eres
oro,
plata
y
bronce
Ты
для
меня
золото,
серебро
и
бронза
En
mis
libros
nadie
va
a
romper
tu
récord
mundial
В
моих
книгах
никто
не
побьет
твой
мировой
рекорд
Con
estar
aquí
ya
ganamos
la
carrera
Уже
тем,
что
мы
здесь,
мы
выиграли
гонку
En
sus
marcas,
listos,
fuera
На
старт,
внимание,
марш!
Juntos
a
la
meta
por
la
recta
final,
oh
Вместе
к
финишу
по
финишной
прямой,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignacio Llantada Brito, Mauricio Sanchez Diaz
Attention! Feel free to leave feedback.