Lyrics and translation Los Claxons - Te Propongo (Acústico)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Propongo (Acústico)
Предлагаю тебе (Акустика)
Anoche
lo
soñé
Прошлой
ночью
мне
приснилось,
Te
juro
más
real
Клянусь,
это
было
так
реально,
No
podía
ser
Просто
не
может
быть!
El
día
esperado
había
llegado
Долгожданный
день
настал,
Y
esto
va
a
suceder
И
это
произойдет.
Tu
padre
te
caminará
Твой
отец
поведет
тебя
к
алтарю,
Mi
madre
orgullosa
estará
Моя
мама
будет
гордиться,
Los
niños
de
Cindy
Дети
Синди
Jugando
en
la
iglesia
Будут
играть
в
церкви,
Lágrimas
te
sacarán
И
это
вызовет
у
тебя
слезы.
Tu
madre
más
guapa
que
nunca
Твоя
мама
будет
самой
красивой,
Mi
padre
llorando
sin
duda
Мой
отец,
без
сомнения,
будет
плакать.
Todos
los
ojos
en
ti
Все
взгляды
будут
обращены
на
тебя,
Nadie
puede
resistirse
Никто
не
сможет
устоять.
Te
propongo
que
no
Я
предлагаю
тебе
не
Dejes
pasar
los
días
Откладывать
на
потом,
Que
vengas
a
pasar
А
провести
El
resto
de
la
vida
Остаток
жизни
со
мной.
Apartir
de
hoy
С
сегодняшнего
дня
Nos
quedamos
solos
Мы
останемся
одни,
Y
dile
a
la
gente
que
amamos
И
скажем
всем,
кого
мы
любим,
Que
no
nos
esperen
un
rato
Что
нас
не
стоит
ждать
какое-то
время,
Pues
hoy,
familia
Ведь
сегодня,
любимая,
Tu
y
yo
formamos
Мы
с
тобой
создаем
семью.
Después
vendrán
los
niños
Потом
появятся
дети,
Dolor
de
cabeza
al
principio
Поначалу
головная
боль,
Yo
ví
varias
niñas
Я
видел
нескольких
девочек,
La
grande
es
muy
linda
Старшая
очень
красивая,
Sus
ojos
salieron
a
ti
Ее
глаза
- твои.
Hay
un
patio
atrás
de
la
casa
Есть
дворик
за
домом,
No
es
grande
pero
se
adapta
Небольшой,
но
нам
подойдет.
Y
al
final
de
nuevo
quedamos
И
в
конце
концов
мы
снова
останемся
Solos,
tu
y
yo
Одни,
ты
и
я.
Te
propongo
que
no
Я
предлагаю
тебе
не
Dejes
pasar
los
días
Откладывать
на
потом,
Que
vengas
a
pasar
А
провести
El
resto
de
la
vida
Остаток
жизни
со
мной.
Apartir
de
hoy
С
сегодняшнего
дня
Nos
quedamos,
solos
Мы
останемся
одни,
Y
dile
a
la
gente
que
amamos
И
скажем
всем,
кого
мы
любим,
Que
no
nos
esperen
un
rato
Что
нас
не
стоит
ждать
какое-то
время,
Pues
hoy,
familia
Ведь
сегодня,
любимая,
Tu
y
yo
formamos
Мы
с
тобой
создаем
семью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignacio Alejandro Llantada Brito
Attention! Feel free to leave feedback.