Lyrics and translation Los Contacto - Soy El Güero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
el
Guero
Los
Contacto
Я,
Блондин,
Los
Contacto
Y
estoy
otra
vez
afuera,
me
tome
unas
vacaciones
И
снова
я
здесь,
дорогая,
взял
небольшой
отпуск,
Estuve
un
ratito
ausente,
pero
regrese
señores
Некоторое
время
отсутствовал,
но
вернулся,
господа,
Bien
puestos
mis
pantalones,
nunca
baje
la
mirada
Мои
брюки
хорошо
сидят,
я
никогда
не
опускал
глаз,
Me
hice
de
muchas
ideas,
pa
hacer
lana
У
меня
появилось
много
идей,
как
заработать
деньжат.
Malos
y
buenos
recuerdos,
no
existe
un
dolor
más
grande
Плохие
и
хорошие
воспоминания,
нет
боли
сильнее,
Que
cuando
te
quitan
un
padre,
como
extraño
yo
a
mi
viejo
Чем
когда
у
тебя
отнимают
отца,
как
же
я
скучаю
по
своему
старику,
A
mi
madre
le
agradezco,
tanto
por
esos
consejos
Я
благодарен
своей
матери
за
все
её
советы,
En
verdad
la
admiro
mucho,
ha
sido
muy
buen
ejemplo
Я
действительно
восхищаюсь
ею,
она
была
отличным
примером.
Y
no
solo
hay
cosas
malas
И
не
все
так
плохо,
милая,
El
que
persevera
alcanza
y
son
cosas
de
la
vida
Кто
ищет,
тот
всегда
найдет,
и
это
всё
– жизнь,
Las
pase
como
si
nada,
tal
ves
quisieron
pararme
Я
прошел
через
всё
как
ни
в
чём
не
бывало,
возможно,
хотели
меня
остановить,
Pero
medieron
más
vuelo,
para
cruzar
la
frontera
Но
у
меня
было
больше
сил,
чтобы
пересечь
границу,
Dentro
soy
de
los
más
buenos,
ahí
le
seguimos
brincando
Внутри
я
один
из
самых
лучших,
мы
продолжаем
прыгать
через
препятствия,
Lo
seguimos
haciendo,
soy
el
guero
Мы
продолжаем
делать
это,
я
– Блондин.
Carros
de
muy
buena
clase,
de
los
que
pocos
han
visto
Машины
высшего
класса,
таких
мало
кто
видел,
Una
de
mis
adiciones,
para
todo
estoy
listo
Одна
из
моих
слабостей,
я
готов
ко
всему,
Para
pelear
tengo
mis
armas,
no
cualquiera
va
aportarlas
Для
драки
у
меня
есть
оружие,
не
каждый
сможет
его
носить,
De
colección
las
que
tengo,
un
arsenal
de
batalla
У
меня
коллекционное
оружие,
целый
боевой
арсенал.
Mis
hijos
lo
que
más
quiero,
mi
querida
es
mi
tesoro
Мои
дети
– это
то,
что
я
люблю
больше
всего,
моя
любимая
– моё
сокровище,
Y
aunque
ahora
no
este
presente,
pronto
estara
con
nosotros
И
хотя
сейчас
её
нет
рядом,
скоро
она
будет
с
нами,
Y
otra
estrella
que
me
cuida,
mi
primo
ha
sido
ubicado
И
еще
одна
звезда,
которая
меня
охраняет,
мой
кузен
обрел
покой,
Daría
todo
por
tenerlos,
siempre
en
mi
mente
guardados
Я
бы
отдал
всё,
чтобы
они
были
здесь,
они
всегда
в
моей
памяти.
Escuchar
música
en
vivo,
me
gusta
desestrezarme
Слушать
живую
музыку,
мне
нравится
расслабляться,
Con
unas
cerveza
helada
y
un
whiskito
del
más
fino
С
ледяным
пивом
и
лучшим
виски,
Joyas
y
lujos
caros,
porte
de
gran
empresario
Драгоценности
и
дорогая
роскошь,
вид
крупного
предпринимателя,
Un
joven
de
gran
presencia,
la
sencillez
se
le
ha
dado
Молодой
человек
с
прекрасной
внешностью,
которому
дана
простота.
Un
saludo
a
mis
sobrinos,
al
manzano
y
al
hicidro
Привет
моим
племянникам,
Манзано
и
Исидро,
Peleas
de
box
en
las
vegas,
me
divierto
en
un
casino
Боксерские
поединки
в
Лас-Вегасе,
я
развлекаюсь
в
казино,
Si
me
enfiesto
va
para
larga,
en
privado
o
en
la
playa
Если
я
начинаю
веселиться,
то
надолго,
наедине
или
на
пляже,
En
tijuana
la
navego
y
en
san
diego
esta
mi
casa
В
Тихуане
я
плаваю,
а
в
Сан-Диего
мой
дом,
José
yo
llevo
por
nombre
Меня
зовут
Хосе,
Con
su
permiso
señores
С
вашего
позволения,
господа,
Que
hay
más
labores
У
меня
есть
еще
дела.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.