Los Cuates de Sinaloa - Hombre De Negocios - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Cuates de Sinaloa - Hombre De Negocios




Hombre De Negocios
Деловой человек
Soy un hombre de negocios no me gusta la violencia
Я деловой человек, не люблю насилия
Pero hay veces que de plano se me acaba la paciencia
Но бывают моменты, когда у меня просто кончается терпение
Y ahi es donde esta el problema
И вот тут начинается проблема
Tengo que ajustarles cuentas
Мне нужно свести с ними счеты
Tengo todo lo que quiero
У меня есть все, что я хочу
No me acabo lo que tengo
Я не трачу все, что у меня есть
Pero sigo trabajando porque en esto me entretengo
Но я продолжаю работать, потому что этим я себя развлекаю
Ademas porque mi gente necesita su sustento
Кроме того, мои люди нуждаются в средствах к существованию
Soy un hombre de negocios no me llamen traficante
Я деловой человек, не называйте меня торговцем
Nisiquiera me conocen
Вы меня даже не знаете
Para que hacer tanto alarde
Зачем устраивать столько шума
Si me miran con guaruras
Если я появляюсь с охранниками,
Es porque debo cuidarme
То это потому, что мне нужно себя беречь
El negocio es el negocio
Бизнес есть бизнес
No se agüiten policias
Не волнуйтесь, полицейские
Para todos hay billete
Для всех хватит денег
Y va nuestra mercancia
И наша продукция идет
Porque alrededor del mundo
Потому что во всем мире
Ya es el pan de cada dia
Это уже стало обычным делом
Los que siempre me acompañan
Те, кто всегда со мной
Son agentes del gobierno
Это агенты правительства
Uno que otro sin charola
Кто-то без значка
Pero todos traen su cuernos
Но у всех есть свои рога
Necesarios en la empresa
Необходимые в компании
Para poder protegernos
Чтобы защитить нас
((Efectivamente))
((Эффективно))
Soy un hombre de negocios no me llamen traficante
Я деловой человек, не называйте меня торговцем
Nisiquiera me conocen
Вы меня даже не знаете
Mejor haganme compadre
Лучше станьте мне кумом
Soy amigo de a deberás
Я действительно настоящий друг
Empresario de los grandes...
Крупный предприниматель...





Writer(s): Mario Quintero Lara


Attention! Feel free to leave feedback.