Lyrics and translation Los Cuates de Sinaloa - Época de Oro
Hoy
me
transporte
a
la
época
de
oro
Сегодня
я
перенесся
в
золотой
век,
Donde
era
tan
común
llevar
serenata
Где
было
так
принято
петь
серенады.
Una
voz
una
guitarra
era
todo
Один
голос,
одна
гитара
— всё,
Lo
que
se
necesitaba
pa'
que
una
ingrata
Что
было
нужно,
чтобы
одна
неприступная
Callera
rendida
i
nos
diera
su
amor
Пала
ниц
и
отдала
нам
свою
любовь.
Hoy
viaje
a
los
tiempos
de
Pedro
Infante
Сегодня
я
отправился
во
времена
Педро
Инфанте,
A
buscar
algún
detalle
que
te
conmueva
Чтобы
найти
что-то,
что
тебя
тронет.
Siempre
he
sido
un
tipo
con
mucha
suerte
Мне
всегда
везло,
Por
si
no
lo
crees
aquí
te
traigo
una
prueba
Если
не
веришь,
вот
тебе
доказательство.
Chorreada
chorreada
abre
tu
balcón
Милая,
милая,
открой
свой
балкон,
Para
la
trompita
ya
dame
un
beso
Дай
мне
поцелуй,
моя
сладкая.
Tú
sabes
que
de
eso
tengo
tentación
Ты
знаешь,
как
меня
это
манит.
Hoy
te
quiero
confesar
en
mis
versos
Сегодня
хочу
признаться
тебе
в
своих
стихах,
Que
tú
eres
la
reina
de
mi
corazón
Что
ты
королева
моего
сердца.
Y
de
mi
debilidad
la
razón
И
причина
моей
слабости.
Amorcito
corazón
yo
te
amo
Любимая,
моя
дорогая,
я
люблю
тебя.
Si
vivo
100
años
esos
te
amare
Если
проживу
100
лет,
буду
любить
тебя
все
эти
годы.
Solo
quiero
caminar
de
tu
mano
Хочу
идти
только
с
тобой
рука
об
руку
Y
con
mis
canciones
te
conquistare
И
своими
песнями
завоюю
тебя.
Y
además
mis
quincenas
completitas
traeré
А
еще
всю
свою
зарплату
принесу
тебе.
Chiquita
¿Como
vez?
Verdad
que
si
Малышка,
как
тебе?
Правда
ведь?
Para
la
trompita
ya
dame
un
beso
Дай
мне
поцелуй,
моя
сладкая.
Tú
sabes
que
de
eso
tengo
tentación
Ты
знаешь,
как
меня
это
манит.
Hoy
te
quiero
confesar
en
mis
versos
Сегодня
хочу
признаться
тебе
в
своих
стихах,
Que
tú
eres
la
reina
de
mi
corazón
Что
ты
королева
моего
сердца
Y
de
mi
debilidad
la
razón
И
причина
моей
слабости.
Amorcito
corazón
yo
te
amo
Любимая,
моя
дорогая,
я
люблю
тебя.
Si
vivo
100
años,
esos
te
amaré
Если
проживу
100
лет,
буду
любить
тебя
все
эти
годы.
Solo
quiero
caminar
de
tu
mano
Хочу
идти
только
с
тобой
рука
об
руку
Y
con
mis
canciones
te
conquistare
И
своими
песнями
завоюю
тебя.
Y
además
mis
quincenas
completitas
traeré
А
еще
всю
свою
зарплату
принесу
тебе.
Mis
quincenas
completitas
traeré
Всю
свою
зарплату
принесу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Enrique Lopez Valenzuela
Attention! Feel free to leave feedback.