Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime Que Si Me Quieres
Sag mir, dass du mich liebst
Yo
siempre
me
pregunto,
Ich
frage
mich
immer,
Si
tienes
al
mirarme,
Ob
du,
wenn
du
mich
ansiehst,
Los
ojos
de
ternura
Augen
der
Zärtlichkeit
hast
Y
los
ojos
del
amor.
Und
Augen
der
Liebe.
Porque
cuando
mis
ojos,
Denn
wenn
meine
Augen,
Se
encuentran
con
los
tuyos,
Deinen
begegnen,
Hay
que
bonito
siento.
Ach,
wie
schön
ich
mich
fühle.
La
sangre
me
hierve,
Mein
Blut
kocht,
Me
falta
el
aliento,
Mir
fehlt
der
Atem,
Me
brota
el
amor.
Die
Liebe
sprudelt
aus
mir
hervor.
Dime
que
si
me
quieres,
Sag
mir,
dass
du
mich
liebst,
Y
que
no
hay
nada
en
el
mundo
Und
dass
es
nichts
auf
der
Welt
gibt,
Que
se
oponga
a
nuestro
amor.
Das
unserer
Liebe
entgegensteht.
Dime
que
si
me
quieres,
Sag
mir,
dass
du
mich
liebst,
Y
que
vamos
a
besarnos,
Und
dass
wir
uns
küssen
werden,
Como
nunca
se
beso.
Wie
nie
zuvor
geküsst
wurde.
Dime
que
si
me
quieres,
Sag
mir,
dass
du
mich
liebst,
Y
que
alegres
por
el
mundo
Und
dass
wir
fröhlich
durch
die
Welt
Luciremos
nuestro
amor.
Unsere
Liebe
zeigen
werden.
Dime
que
si
eres
mía,
Sag
mir,
dass
du
mein
bist,
Y
que
se
acerca
el
día,
Und
dass
der
Tag
naht,
En
que
juntos
contaremos
An
dem
wir
gemeinsam
haben
werden
Con
la
bendición
de
Dios.
Den
Segen
Gottes.
Dime
que
si
me
quieres,
Sag
mir,
dass
du
mich
liebst,
Y
que
alegres
por
el
mundo,
Und
dass
wir
fröhlich
durch
die
Welt,
Luciremos
nuestro
amor.
Unsere
Liebe
zeigen
werden.
Dime
que
si
eres
mía,
Sag
mir,
dass
du
mein
bist,
Y
que
se
acerca
el
día,
Und
dass
der
Tag
naht,
En
que
juntos
contaremos,
An
dem
wir
gemeinsam
haben
werden,
Con
la
bendición
de
Dios.
Den
Segen
Gottes.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Cisneros Alvear
Attention! Feel free to leave feedback.