Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime Que Si Me Quieres
Скажи мне, что любишь меня
Yo
siempre
me
pregunto,
Я
всегда
спрашиваю
себя,
Si
tienes
al
mirarme,
Когда
ты
смотришь
на
меня,
Los
ojos
de
ternura
Есть
ли
в
твоих
глазах
нежность
Y
los
ojos
del
amor.
И
глаза
любви.
Porque
cuando
mis
ojos,
Потому
что
когда
мои
глаза,
Se
encuentran
con
los
tuyos,
Встречаются
с
твоими,
Hay
que
bonito
siento.
То,
что
я
чувствую,
так
прекрасно.
La
sangre
me
hierve,
Моя
кровь
закипает,
Me
falta
el
aliento,
У
меня
перехватывает
дыхание,
Me
brota
el
amor.
Я
полон
любви.
Dime
que
si
me
quieres,
Скажи,
что
ты
любишь
меня,
Y
que
no
hay
nada
en
el
mundo
И
что
нет
ничего
в
мире,
Que
se
oponga
a
nuestro
amor.
Что
могло
бы
помешать
нашей
любви.
Dime
que
si
me
quieres,
Скажи,
что
ты
любишь
меня,
Y
que
vamos
a
besarnos,
И
что
мы
будем
целоваться,
Como
nunca
se
beso.
Как
никто
никогда
не
целовался.
Dime
que
si
me
quieres,
Скажи,
что
ты
любишь
меня,
Y
que
alegres
por
el
mundo
И
что
мы
будем
с
радостью
показывать,
Luciremos
nuestro
amor.
Нашу
любовь
всему
миру.
Dime
que
si
eres
mía,
Скажи,
что
ты
моя,
Y
que
se
acerca
el
día,
И
что
приближается
день,
En
que
juntos
contaremos
Когда
мы
будем
вместе
Con
la
bendición
de
Dios.
С
благословением
Бога.
Dime
que
si
me
quieres,
Скажи,
что
ты
любишь
меня,
Y
que
alegres
por
el
mundo,
И
что
мы
будем
с
радостью
показывать,
Luciremos
nuestro
amor.
Нашу
любовь
всему
миру.
Dime
que
si
eres
mía,
Скажи,
что
ты
моя,
Y
que
se
acerca
el
día,
И
что
приближается
день,
En
que
juntos
contaremos,
Когда
мы
будем
вместе,
Con
la
bendición
de
Dios.
С
благословением
Бога.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Cisneros Alvear
Attention! Feel free to leave feedback.