Lyrics and translation Los Daniels - Inmortal (En Ti)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inmortal (En Ti)
Бессмертный (В Тебе)
Otra
vez
aqui
voy
contra
el
mar
y
bajo
el
sol
Снова
я
иду
против
моря
и
под
солнцем
Que
dificil
mantener
el
control
Как
трудно
сохранять
контроль
Levantarme
y
caer
Вставать
и
падать
Haciendo
fuerte
mi
fe
Укрепляя
свою
веру
En
el
juego
de
ganar
y
perder
В
игре
побед
и
поражений
Aunque
duela
seguir
aunque
cueste
resistir
Даже
если
больно
продолжать,
даже
если
трудно
сопротивляться
Aunque
muera
en
el
intento
Даже
если
я
умру,
пытаясь
De
vivir
en
ti
yo
revivo
Жить
в
тебе,
я
возрождаюсь
Y
me
vuelvo
inmortal
en
ti,
en
ti
И
становлюсь
бессмертным
в
тебе,
в
тебе
En
ti
yo
respiro
y
me
envuelvo
en
tu
voz
en
ti
en
ti
В
тебе
я
дышу
и
окутываюсь
твоим
голосом,
в
тебе,
в
тебе
Otra
vez
a
intentar
a
dudar
a
tropezar
el
dolor
en
tu
piel
pasara
Снова
пытаться,
сомневаться,
спотыкаться,
боль
на
твоей
коже
пройдет
Aunque
duela
seguir
Даже
если
больно
продолжать
Aunque
cueste
resistir
Даже
если
трудно
сопротивляться
Aunque
muera
en
el
intento
Даже
если
я
умру,
пытаясь
De
vivir
en
ti
yo
revivo
Жить
в
тебе,
я
возрождаюсь
Y
me
vuelvo
inmortal
en
ti,
en
ti
И
становлюсь
бессмертным
в
тебе,
в
тебе
En
ti
yo
respiro
y
me
envuelvo
en
tu
voz
en
ti,
en
ti
В
тебе
я
дышу
и
окутываюсь
твоим
голосом,
в
тебе,
в
тебе
Aunque
aveces
haiga
cenizas
a
mi
alrededor
Даже
если
иногда
вокруг
меня
пепел
Aunque
hay
dias
que
a
mi
pecho
se
muda
el
dolor
Даже
если
есть
дни,
когда
в
мою
грудь
вселяется
боль
Apesar
de
a
ver
pasado
noches
de
terror
y
cueste
tanto
resistir
Несмотря
на
то,
что
были
ночи
ужаса
и
так
трудно
сопротивляться
Aunque
muera
en
el
intento
de
virvir
en
ti
(en
ti)
en
ti
(en
ti)
en
ti
(en
ti)
Даже
если
я
умру,
пытаясь
жить
в
тебе
(в
тебе)
в
тебе
(в
тебе)
в
тебе
(в
тебе)
En
ti
(en
ti)
В
тебе
(в
тебе)
En
ti
yo
revivo
В
тебе
я
возрождаюсь
Y
me
vuelvo
inmortal
en
ti,
en
ti
И
становлюсь
бессмертным
в
тебе,
в
тебе
En
ti
yo
respiro
y
me
envuelvo
en
tu
voz
en
ti
en
ti
В
тебе
я
дышу
и
окутываюсь
твоим
голосом,
в
тебе,
в
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonel Garcia, Carlos Alfonso Diaz Chavez, Ismael Guillermo Salcedo Ortiz, Carlos Alberto Palomares Gonzalez, Rasheed Alejandro Duran Tellez
Attention! Feel free to leave feedback.