Lyrics and translation Los Daniels - Tiro de Gracia - (En Vivo)
Tiro de Gracia - (En Vivo)
Выстрел в упор - (в прямом эфире)
Se
extrañan
las
entrañas
de
todo
este
cuerpo,
Я
скучаю
по
внутренностям
всего
этого
тела,
Se
extraña
su
yaga
el
la
piel
de
la
agonía
Я
скучаю
по
ее
язве
на
коже
агонии
Por
amor,
por
tu
amor
Из-за
любви,
твоей
любви
Es
la
víctima
que
entrega
todo
al
victimario
Это
жертва,
которая
отдает
все
палачу,
Y
a
pesar
de
todos,
todos
los
engaños
И,
несмотря
на
все,
все
обманы
Me
da
todo
su
amor
Она
дарит
мне
всю
свою
любовь.
Pero
te
quiero
tanto,
que
no
me
importa
Но
я
так
сильно
люблю
тебя,
что
мне
все
равно,
Y
lo
hago
con
todo
mi
amor
И
я
делаю
это
со
всей
своей
любовью.
Deja
que
el
alma
me
reviente
de
una
vez
Пусть
душа
моя
взорвется
раз
и
навсегда,
Ya
dale
fin,
ya
no,
no
le
tortures
Покончи
с
этим,
не
мучай
меня
больше.
Dale
el
tiro
de
gracia,
hazlo
de
una
vez
Выстрели
в
упор,
сделай
это
раз
и
навсегда,
Ya
no
le
des
más
agonía
al
que
te
ama
Больше
не
терзай
того,
кто
тебя
любит.
Espera
y
de
rodillas
con
aquellas
rosas
Жди,
и
на
коленях
с
теми
розами,
Las
sangres
derramaron
todas
las
espinas
Кровь
прольют
все
шипы.
Por
amor,
por
tu
amor
Из-за
любви,
твоей
любви
La
carne
desgarrada
por
mareas
de
engaños
Плоть,
разорванная
приливами
обмана,
Sonrisas
dominantes
marcan
los
salarios
Доминирующие
улыбки
отмечают
зарплаты,
Las
lágrimas
ruedan
Текут
слезы
Pero
te
quiero
tanto,
que
no
me
importa
Но
я
так
сильно
тебя
люблю,
что
мне
все
равно,
Y
lo
hago
con
todo
mi
amor
И
я
делаю
это
со
всей
своей
любовью.
Deja
que
el
alma
me
reviente
de
una
vez
Пусть
душа
моя
взорвется
раз
и
навсегда,
Ya
dale
fin
ya
no,
no
le
tortures
Покончи
с
этим,
не
мучай
меня
больше.
Dale
el
tiro
de
gracia
hazlo
de
una
vez
Выстрели
в
упор,
сделай
это
раз
и
навсегда,
Ya
no
le
des
más
agonía
al
que
te
ama
Больше
не
терзай
того,
кто
тебя
любит.
No
lo
tienes
que
repetir
Тебе
не
нужно
повторять
это
снова
и
снова,
El
aire
es
tuyo
y
crees
que
te
lo
estoy
quitando
Воздух
твой,
и
ты
думаешь,
что
я
отнимаю
его
у
тебя,
Y
ya
no,
no
lo
tienes
que
respirar
И
больше
нет,
тебе
не
нужно
дышать
им,
Es
aire
y
juro(o
es
"puro")
que
va
soplando
al
sufrimiento
Это
воздух,
и
я
клянусь,
что
он
дует,
принося
страдание.
Pero
te
quiero
tanto,
que
no
me
importa
Но
я
так
сильно
тебя
люблю,
что
мне
все
равно,
Y
lo
hago
con
todo
mi
amor
И
я
делаю
это
со
всей
своей
любовью.
Deja
que
el
alma
me
reviente
de
una
vez
Пусть
душа
моя
взорвется
раз
и
навсегда,
Ya
dale
fin,
ya
no,
no
le
tortures
Покончи
с
этим,
не
мучай
меня
больше.
Dale
el
tiro
de
gracia,
hazlo
de
una
vez
Выстрели
в
упор,
сделай
это
раз
и
навсегда,
Ya
no
le
des
mas
agonía
al
que
te
ama
Больше
не
терзай
того,
кто
тебя
любит.
Dame
un
tiro
de
gracia
mí
amor
Выстрели
в
меня
в
упор,
моя
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rene Joel Lugo Tapia, Ismael Guillermo Salcedo Ortiz, Carlos Alberto Palomares Gonzalez, Carlos Alfonso Diaz Chavez
Attention! Feel free to leave feedback.