Lyrics and translation Los Daniels - Día Con Día
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
quiero
aliviar
de
una
vez
Хочу
облегчить
это
раз
и
навсегда
Ya
no
puedo
perderte
Я
больше
не
могу
тебя
терять
Ni
atragantarme,
ya
no
Ни
мучиться,
больше
нет
En
una
hoguera
de
alcohol
В
костре
из
алкоголя
Incendiaré
el
dolor
de
llevarte
Сожгу
боль
от
того,
что
ношу
тебя
в
себе
Y
al
salir
И
выйдя
из
огня
Estaré
curado
de
ti
Я
буду
излечен
от
тебя
Y
al
cesar
la
voz
de
los
sueños
И
когда
утихнет
голос
снов
Te
olvidaré
día
con
día
Я
буду
забывать
тебя
день
за
днем
Me
sentiré
aliviado
por
dentro
Я
почувствую
облегчение
внутри
Arrancaré
esta
ropa
sin
dueño
Сорву
эту
одежду
без
владельца
Te
olvidaré
día
con
día
Я
буду
забывать
тебя
день
за
днем
Lo
quiero
aliviar
de
una
vez
Хочу
облегчить
это
раз
и
навсегда
Ya
no
puedo
tocar
tu
sonrisa
Я
больше
не
могу
касаться
твоей
улыбки
Tus
senos,
tu
piel
Твоей
груди,
твоей
кожи
Necesito
un
suspiro
final
Мне
нужен
последний
вздох
Que
borre
mi
memoria,
tu
ser
Который
стерет
мою
память,
твое
существование
Como
si
fuera
fácil
Как
будто
это
так
просто
Y
al
voltear
И
обернувшись
Estaré
curado
de
ti
Я
буду
излечен
от
тебя
Y
al
cesar
la
voz
de
los
sueños
И
когда
утихнет
голос
снов
Te
olvidaré
día
con
día
Я
буду
забывать
тебя
день
за
днем
Me
sentiré
aliviado
por
dentro
Я
почувствую
облегчение
внутри
Arrancaré
esta
ropa
sin
dueño
Сорву
эту
одежду
без
владельца
Te
olvidaré
día
con
día
Я
буду
забывать
тебя
день
за
днем
Estaré
curado
de
ti
Я
буду
излечен
от
тебя
Y
al
cesar
la
voz
de
los
sueños
И
когда
утихнет
голос
снов
Te
olvidaré
día
con
día
Я
буду
забывать
тебя
день
за
днем
Me
sentiré
aliviado
por
dentro
Я
почувствую
облегчение
внутри
Arrancaré
esta
ropa
sin
dueño
Сорву
эту
одежду
без
владельца
Te
olvidaré
día
con
día
Я
буду
забывать
тебя
день
за
днем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Alberto Palomares Gonzalez, Rasheed Alejandro Duran Tellez, Carlos Alfonso Diaz Chavez, Ismael Guillermo Salcedo Ortiz
Attention! Feel free to leave feedback.