Lyrics and translation Los Daniels - Mientras Caes
Mientras Caes
Пока ты падаешь
Nos
gustaria
ir
por
el
mundo
Нам
бы
хотелось
отправиться
по
миру
Sin
tener
q
cuidarnos
de
nuestro
alrededor
Не
опасаясь
за
то,
что
вокруг
нас
происходит
Podria
aver
alguien
q
te
clave
los
dientes
cual
buen
cazador
Может
быть,
кто-то
вонзит
в
тебя
клыки,
как
хороший
охотник
Pero
es
mas
fuerte
nuestro
corazon
Но
наши
сердца
сильнее
Y
resistiendo
tanto
daño
puede
darnos
un
bn
savez
seguir
de
pie
И,
выдерживая
столько
боли,
они
могут
дать
нам
достаточно
сил
для
того,
чтобы
продолжить
путь
Te
siguen
dando
gato
por
liebre
Тебе
продолжают
выдавать
подделку
за
оригинал
Y
no
te
puede
fallar
И
тебе
не
может
помешать
Algo
de
ingenuidad
Немного
наивности
Pero
es
mas
fuerte
nuestra
vida
Но
наша
жизнь
сильнее
Mientras
sientes
q
vas
callendo
Пока
ты
чувствуешь,
как
падаешь
Vas
de
nuevo...
esq
nunca
llegara
el
final
q
no
ai
Ты
снова
падаешь...
так
никогда
не
наступит
конца,
которого
нет
Siempre
existio
por
donde
salir
Всегда
существовал
выход
Mientras
sientes
q
vas
callendo
Пока
ты
чувствуешь,
как
падаешь
Mas
nunca
el
miedo
Больше
нет
страха
Ir
flotando
entre
el
temor
q
nunca
existio
vas
encontrandote
asi
Плывя
между
страхом,
которого
никогда
не
существовало,
ты
обретешь
себя
Los
tiros
de
aquel
gatillero
q
no
save
apuntar
Пули
того
стрелка,
который
не
умеет
целиться
Los
hemos
de
esquivar
Их
нужно
избегать
Los
cortes
de
aquel
carnicero
q
no
save
afilar
Ножи
того
мясника,
который
не
умеет
затачивать
No
nos
podran
dañar
Не
смогут
причинить
нам
вреда
Mientras
sientes
q
vas
callendo
Пока
ты
чувствуешь,
как
падаешь
Vas
de
nuevo...
esq
nunca
llegara
el
final
q
no
ai
Ты
снова
падаешь...
так
никогда
не
наступит
конца,
которого
нет
Siempre
existio
por
donde
salir
Всегда
существовал
выход
Mientras
sientes
q
vas
callendo
Пока
ты
чувствуешь,
как
падаешь
Mas
nunca
el
miedo
Больше
нет
страха
Ir
flotando
entre
el
temor
q
nunca
existio
vas
encontrandote
asi
Плывя
между
страхом,
которого
никогда
не
существовало,
ты
обретешь
себя
Si
no
eres
cuando
al
despertar
Но
если
не
ты
рядом,
когда
я
просыпаюсь
No
estas
conmigo
y
no
puedo
salir
То
я
не
с
тобой
и
не
могу
выйти
Si
dueles
porq
si
te
vas
Если
ты
скорбишь,
когда
уходишь
No
hay
unas
alas
q
nos
sacaran
То
поблизости
нет
крыльев,
которые
вытащат
нас
No
podran
mas
pasarte
a
ti
Они
не
смогут
больше
преследовать
тебя
Q
nadie
nos
quite
nuestro
lugar
Никто
не
отнимет
у
нас
наше
место
Mientras
sientes
q
vas
callendo
Пока
ты
чувствуешь,
как
падаешь
Vas
de
nuevo...
esq
nunca
llegara
el
final
q
no
ai
Ты
снова
падаешь...
так
никогда
не
наступит
конца,
которого
нет
Siempre
existio
por
donde
salir
Всегда
существовал
выход
Mientras
sientes
q
vas
callendo
Пока
ты
чувствуешь,
как
падаешь
Mas
nunca
el
miedo
Больше
нет
страха
Ir
flotando
entre
el
temor
q
nunca
existio
vas
encontrandote
asi
Плывя
между
страхом,
которого
никогда
не
существовало,
ты
обретешь
себя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rene Joel Lugo Tapia, Alejandro Duran Tell Judha Rasheed, Carlos Alberto Palomares Gonzalez, Ismael Guillermo Salcedo Ortiz, Carlos Alfonso Diaz Chavez
Attention! Feel free to leave feedback.