Los Daniels - Todo Se Acabó - translation of the lyrics into German

Todo Se Acabó - Los Danielstranslation in German




Todo Se Acabó
Alles ist vorbei
Me hiciste creer que crecia ese deseo envolviéndonos,
Du hast mich glauben lassen, dass dieses Verlangen wuchs und uns umhüllte,
Que vivíamos pensándonos,
Dass wir lebten und aneinander dachten,
Y que podía confiar,
Und dass ich vertrauen konnte,
Y donde quedo?
Und wo ist das geblieben?
En donde esta todo ya?
Wo ist das alles jetzt?
No sabia que la gente comentaba las mentiras que me trague,
Ich wusste nicht, dass die Leute über die Lügen sprachen, die ich geschluckt habe,
Tu actuación de la aplaudo yo con un premio a la falsedad,
Deine Vorstellung beklatsche ich mit einem Preis für Falschheit,
Y donde quedo?
Und wo ist das geblieben?
En donde esta todo ya?
Wo ist das alles jetzt?
Me despido,
Ich verabschiede mich,
Tu te vas,
Du gehst,
Ya no tendrás que mentirme de nuevo
Du wirst mich nicht mehr anlügen müssen
Que a todo lo que fue, termino,
Denn alles, was war, ist vorbei,
No encontraras ni rastro de mi cuerpo,
Du wirst keine Spur von mir finden,
Que ya todo lo que fue se acabo
Denn alles, was war, ist schon vorbei
Me hiciste creer que anhelabas estar siempre cerca de mi,
Du hast mich glauben lassen, dass du dich danach sehntest, immer in meiner Nähe zu sein,
No tenia que preocuparme
Ich musste mir keine Sorgen machen
Y que podía confiar
Und dass ich vertrauen konnte
En donde quedo?
Wo ist das geblieben?
En donde esta todo?
Wo ist das alles?
Me despido tu te vas,
Ich verabschiede mich, du gehst,
Ya no tendras que mentirme de nuevo
Du wirst mich nicht mehr anlügen müssen
Que a todo lo que fue, termino,
Denn alles, was war, ist vorbei,
No volveras a morder de mi cuello
Du wirst nicht wieder meinen Hals beißen
Se acabo
Es ist vorbei
Dime porque te entretiene lo que duele,
Sag mir, warum dich das unterhält, was wehtut,
Los momentos que creamos,
Die Momente, die wir geschaffen haben,
Los momentos que guardamos,
Die Momente, die wir bewahrt haben,
Ya no van a suceder,
Werden nicht mehr geschehen,
Si los vives con alguien mas,
Wenn du sie mit jemand anderem erlebst,
Sera muy tarde para escapar,
Wird es zu spät sein zu entkommen,
Para escapar de ti.
Um dir zu entkommen.
Ya no tendras que mentirme de nuevo
Du wirst mich nicht mehr anlügen müssen
Que a todo lo que fue, termino,
Denn alles, was war, ist vorbei,
No volvere a esperarte sentado aqui,
Ich werde nicht wieder hier sitzend auf dich warten,
Si ya termino
Da es schon vorbei ist
Si ya se murio,
Da es schon gestorben ist,
Se acabo.
Es ist vorbei.





Writer(s): Carlos Alfonso Diaz Chavez, Rene Joel Lugo Tapia, Carlos Alberto Palomares Gonzalez, Ismael Guillermo Salcedo Ortiz, Rasheed Alejandro Duran Tellez


Attention! Feel free to leave feedback.