Los De La Noria - Fruta Prohibida - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Los De La Noria - Fruta Prohibida




Fruta Prohibida
Forbidden Fruit
Pasaron los años y yo no sabía
Years have passed and I didn't know
Cuánto te quería hasta que te vi
How much I loved you until I saw you
Mi cuerpo anhelaba esas dulces caricias
My body longed for those sweet caresses
Que siempre le hacías antes de dormir
You always gave me before going to sleep
Amor, qué ironía
Oh darling, what an irony
fuiste tan mía
You were mine
Y hoy que estás con otro
And today you are with someone else
Me haces sufrir
you make me suffer
Estoy atrapado y no tengo salida
I'm trapped and I have no way out
Entre lo real y mis fantasías
Between reality and my fantasies
Me robas la calma
You steal my peace
La siento perdida
I feel lost
No puedo negarte
I can't deny
Que eres fruta prohibida
That you are forbidden fruit
Estoy atrapado y no tengo salida
I'm trapped and I have no way out
Entre lo real y mis fantasías
Between reality and my fantasies
Me robas el alma
You steal my soul
Mi fe está perdida
My faith is lost
No puedo negarte
I can't deny
Que eres fruta prohibida
That you are forbidden fruit
(Y somos Los De La Noria, mija, esos)
(And we are Los De La Noria, my darling, like that)
Amor, qué ironía
Oh darling, what an irony
fuiste tan mía
You were mine
Y hoy que estás con otro
And today you are with someone else
Me haces sufrir
You make me suffer
Estoy atrapado y no tengo salida
I'm trapped and I have no way out
Entre lo real y mis fantasías
Between reality and my fantasies
Me robas la calma
You steal my peace
La siento perdida
I feel lost
No puedo negarte
I can't deny
Que eres fruta prohibida
That you are forbidden fruit
Estoy atrapado y no tengo salida
I'm trapped and I have no way out
Entre lo real y mis fantasías
Between reality and my fantasies
Me robas el alma
You steal my soul
Mi fe está perdida
My faith is lost
No puedo negarte
I can't deny
Que eres fruta prohibida
That you are forbidden fruit





Writer(s): Altagracia Ugalde Mota


Attention! Feel free to leave feedback.