Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Y Qué Les Vamos A Decir?
Und was sollen wir ihnen sagen?
¿Que
le
digo?
Was
soll
ich
sagen?
A
la
gente
que
pregunta
por
lo
nuestro
Den
Leuten,
die
nach
uns
fragen
La
verdad
se
me
acabaron
los
pretextos
Die
Wahrheit
ist,
mir
gehen
die
Ausreden
aus
Ya
no
se
ni
que
demonios
inventar
Ich
weiß
nicht
mal
mehr,
was
zum
Teufel
ich
erfinden
soll
Que
te
has
ido
Dass
du
gegangen
bist
El
rumor
está
corriendo
por
la
calle
Das
Gerücht
geht
auf
der
Straße
um
Los
metiches
me
preguntan
los
detalles
Die
Neugierigen
fragen
mich
nach
den
Details
Ya
se
dieron
cuenta
que
no
estás
aquí
Sie
haben
schon
gemerkt,
dass
du
nicht
hier
bist
¿Y
qué
les
vamos
a
decir?
Und
was
sollen
wir
ihnen
sagen?
Si
te
preguntan
que
pasó
con
el
muchacho
Wenn
sie
dich
fragen,
was
mit
dem
Jungen
passiert
ist
Con
el
que
siempre
caminabas
de
la
mano
Mit
dem
du
immer
Hand
in
Hand
gegangen
bist
Ya
no
sonríes
ya
todo
se
les
hace
raro
Du
lächelst
nicht
mehr,
alles
kommt
ihnen
komisch
vor
¿Y
qué
les
vamos
a
decir?
Und
was
sollen
wir
ihnen
sagen?
Al
parecer
la
gente
ya
se
ha
dado
cuenta
Anscheinend
haben
die
Leute
es
schon
gemerkt
Puedo
engañarlos
pero
nunca
a
mi
conciencia
Ich
kann
sie
täuschen,
aber
niemals
mein
Gewissen
Y
si
borramos
y
comenzamos
de
nueva
cuenta
Und
wenn
wir
alles
löschen
und
von
Neuem
anfangen?
Si
te
preguntan
por
mi
Wenn
sie
dich
nach
mir
fragen
Si
me
preguntan
por
ti
Wenn
sie
mich
nach
dir
fragen
¿Qué
les
vamos
a
decir?
Was
sollen
wir
ihnen
sagen?
(¿Y
qué
les
vamos
a
decir?
Chiquitita)
(Und
was
sollen
wir
ihnen
sagen?
Kleine)
(Somos
Los
De
La
Noria)
(Wir
sind
Los
De
La
Noria)
¿Y
qué
les
vamos
a
decir?
Und
was
sollen
wir
ihnen
sagen?
Si
te
preguntan
que
pasó
con
el
muchacho
Wenn
sie
dich
fragen,
was
mit
dem
Jungen
passiert
ist
Con
el
que
siempre
caminabas
de
la
mano
Mit
dem
du
immer
Hand
in
Hand
gegangen
bist
Ya
no
sonríes
ya
todo
se
les
hace
raro
Du
lächelst
nicht
mehr,
alles
kommt
ihnen
komisch
vor
¿Y
qué
les
vamos
a
decir?
Und
was
sollen
wir
ihnen
sagen?
Al
parecer
la
gente
ya
se
ha
dado
cuenta
Anscheinend
haben
die
Leute
es
schon
gemerkt
Puedo
engañarlos
pero
nunca
a
mi
conciencia
Ich
kann
sie
täuschen,
aber
niemals
mein
Gewissen
Y
si
borramos
y
comenzamos
de
nueva
cuenta
Und
wenn
wir
alles
löschen
und
von
Neuem
anfangen?
Si
te
preguntan
por
mi
Wenn
sie
dich
nach
mir
fragen
Si
me
preguntan
por
ti
Wenn
sie
mich
nach
dir
fragen
¿Qué
les
vamos
a
decir?
Was
sollen
wir
ihnen
sagen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edén Muñoz, Gussy Lau
Attention! Feel free to leave feedback.