Lyrics and translation Los Del Arroyo - Me Quedo Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Quedo Contigo
Я Остаюсь С Тобой
Que
más
puedo
pedir
Что
еще
я
могу
просить,
Si
tu
lo
tienes
todo
Если
у
тебя
есть
все?
Naciste
para
ser
la
dueña
Ты
рождена
быть
хозяйкой
De
mi
vida,
se
te
ve
en
los
ojos.
Моей
жизни,
это
видно
по
твоим
глазам.
Ojos
que
me
enamoran
Глазам,
которые
меня
влюбляют,
La
sonrisa
me
delata.
Улыбка
меня
выдает.
Que
cuándo
estas
conmigo
Ведь
когда
ты
со
мной
Y
te
tengo
en
mis
brazos
И
я
держу
тебя
в
своих
объятиях,
Nada
te
hace
falta.
Тебе
больше
ничего
не
нужно.
Los
años
no
me
alcanzan
Мне
не
хватит
всей
жизни,
Para
agradecerte
lo
mucho
que
amas.
Чтобы
отблагодарить
тебя
за
твою
огромную
любовь.
Me
quedó
contigo
Я
остаюсь
с
тобой,
Porqué
al
cerrar
los
ojos
Потому
что,
закрывая
глаза
Y
Escuchar
tu
voz
me
И
слушая
твой
голос,
я
Siento
Bendecido.
Чувствую
себя
благословленным.
Me
hace
bien
tu
amor
Твоя
любовь
делает
меня
счастливым,
Me
quedo
contigo
y
con
esa
costumbre
Я
остаюсь
с
тобой
и
с
этой
привычкой,
De
hacerme
feliz
en
todos
los
sentidos.
Которая
делает
меня
счастливым
во
всех
смыслах.
Con
tu
corazón
С
твоим
сердцем,
Doy
gracias
al
cielo
Я
благодарю
небо,
Pues
de
tanto
soñarte
Ведь
я
так
долго
мечтал
о
тебе
Y
pedir
cada
noche
que
tu
aparecieras.
И
каждую
ночь
просил,
чтобы
ты
появилась.
Se
me
ha
concedido...
Моя
мечта
сбылась...
Me
quedo
contigo
por
que
al
cerrar
los
ojos
y
al
escuchar
tu
voz
Я
остаюсь
с
тобой,
потому
что,
закрывая
глаза
и
слушая
твой
голос,
Me
siento
bendecido
Я
чувствую
себя
благословленным.
Me
hace
bien
tu
amor
Твоя
любовь
делает
меня
счастливым,
Me
quedo
contigo
y
con
esa
costumbre
Я
остаюсь
с
тобой
и
с
этой
привычкой,
De
hacerme
feliz
en
todos
los
sentidos.
Которая
делает
меня
счастливым
во
всех
смыслах.
Con
tu
corazón
С
твоим
сердцем,
Doy
gracias
al
cielo
Я
благодарю
небо,
Pues
de
tanto
soñarte
Ведь
я
так
долго
мечтал
о
тебе
Y
pedir
cada
noche
que
tu
aparecieras.
И
каждую
ночь
просил,
чтобы
ты
появилась.
Se
me
ha
concedido...
Моя
мечта
сбылась...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salvador Aponte, Pablo Adrian Navarro Meza
Attention! Feel free to leave feedback.