Los Delinquentes - Fumata Del ladrillo - translation of the lyrics into German

Fumata Del ladrillo - Los Delinquentestranslation in German




Fumata Del ladrillo
Joint vom Ziegelstein
Fumata de cuartillos debajo de un ladrillo
Joint von Kleingeld unter einem Ziegelstein
Por la vera de los chiquillos
Am Rande der Jungs
Haciendo el escondrijo debajito de un botijo
Das Versteck spielend unter einem Krug
Con el pasti que trajo el Quisco
Mit dem Stoff, den Quisco brachte
Todos en la Valenciana pegados en la ventana
Alle in der Valenciana, am Fenster klebend
Y paramos en la venta Gabriel
Und wir halten an der Venta Gabriel
Y la cochina allí de pié
Und die Sau da, aufrecht stehend
Sentado en los escalones
Auf den Stufen sitzend
Con camisa de botones
Mit geknöpftem Hemd
Destrozando las canciones
Die Lieder zerstörend
Aprendiendo la lección
Die Lektion lernend
De que antes de cantar no se podía fumar
Dass man vor dem Singen nicht rauchen durfte
Y con guitarra de palo el grupo no era tan malo
Und mit einer Holzgitarre war die Gruppe nicht so schlecht
Pero para mi fue peor que pisar un pino en un ascensor
Aber für mich war es schlimmer, als in einem Aufzug auf eine Kiefer zu treten
Ostia, que me entra la fatiga
Mist, ich kriege Beklemmungen
Eso ha sido de fumarme las olivas
Das kommt davon, dass ich die Oliven geraucht habe
Pero la niña mira el petardo
Aber das Mädchen schaut den Joint an
Y luego me mira a mi
Und dann schaut sie mich an
Pero la niña mira el petardo
Aber das Mädchen schaut den Joint an
Y luego me mira a mi
Und dann schaut sie mich an
Me estaba mosqueando cómo estábamos tocando
Ich machte mir Sorgen, wie wir spielten
Pero en el fondo me reía
Aber im Grunde lachte ich
Pensando que llegaría ese día de alegría
Dachte, dass dieser Tag der Freude kommen würde
En el que yo me reiría y ese día ya ha llegado
An dem ich lachen würde, und dieser Tag ist schon gekommen
Y aquí estoy descojonado escribiendo esta canción
Und hier liege ich, lachend, und schreibe dieses Lied
Que forma parte de mi rincón
Das Teil meiner Ecke ist
Y últimamente entre tanta gente yo me siento un delincuente
Und in letzter Zeit fühle ich mich unter so vielen Leuten wie ein Verbrecher
Ven temprano, no metas la mano yo me siento un señor gusano
Komm früh, greif nicht zu, ich fühle mich wie ein Herr Wurm
Fumata del ladrillo, cada maestrillo tiene su librillo
Joint vom Ziegelstein, jeder Handwerker hat sein eigenes Büchlein
Pero mi libro no tiene ná, no tiene ná, no tiene
Aber mein Buch hat nichts, hat nichts, hat nichts
No tiene papel que se la llevado Rafael
Hat kein Papier, das Rafael mitgenommen hat
Ahora qué voy a hacer, esto no va a vender
Was soll ich jetzt machen, das wird sich nicht verkaufen
Si no tengo bolleré y ese día ya ha llegado
Wenn ich kein "Bolleré" habe, und dieser Tag ist schon gekommen
Y aquí estoy descojonado escribiendo esta canción
Und hier liege ich lachend, und schreibe dieses Lied
Que forma parte de mi rincón
Das Teil meiner Ecke ist
Quisiéramos comer en el MacDonald
Wir würden gerne im MacDonald's essen
Pero nos falta pastaca en las calzonas
Aber uns fehlt das Geld in den Taschen
Pero la niña mira el petardo
Aber das Mädchen schaut den Joint an
Y luego me mira a mi
Und dann schaut sie mich an
Pero la niña mira el petardo
Aber das Mädchen schaut den Joint an
Y luego me mira a mi
Und dann schaut sie mich an
Pero la niña mira el petardo
Aber das Mädchen schaut den Joint an
Y luego me mira a mi
Und dann schaut sie mich an
Pero la niña mira el petardo
Aber das Mädchen schaut den Joint an
Y luego me mira a mi
Und dann schaut sie mich an





Writer(s): Marcos Diego Del Ojo Barroso, Miguel Benitez Gomez


Attention! Feel free to leave feedback.