Los Delinquentes - Nube de pegatina (2011 Remastered Version) - translation of the lyrics into German




Nube de pegatina (2011 Remastered Version)
Wolke aus Aufkleber (2011 Remastered Version)
Solo quiero mirar a la' nube'
Ich will nur die Wolke ansehen
Y ya no existe medicina
Und es gibt keine Medizin mehr
Que porque he vuelto a enamorarme y a enamorarme
Weil ich mich wieder verliebt habe, und mich verliebt habe
De esta nube que e' de pegatina
In diese Wolke, die wie ein Aufkleber ist
La' acera' son de barro
Die Bürgersteige sind aus Schlamm
Y cuando me llueve en marzo
Und wenn es im März auf mich regnet
Se me quedan pegao los zapatos
Bleiben meine Schuhe daran kleben
Y llego yo a mi casa descalzo
Und ich komme barfuß zu Hause an
Nube de pegatina
Wolke aus Aufkleber
Farola de serpentina
Straßenlaterne aus Luftschlange
Marinero de los mares
Seemann der Meere
Con la' ola' de cartulina
Mit der Welle aus Pappe
Nube de pegatina
Wolke aus Aufkleber
Farola de serpentina
Straßenlaterne aus Luftschlange
Marinero de lo' mare'
Seemann der Meere
Con la' ola' de cartulina
Mit der Welle aus Pappe
Si pierdo yo el sufrimiento
Wenn ich das Leid verliere
Y el alma de ceniciento
Und die Seele des Aschenputtels
Ay, que las penas del pensamiento
Ach, dass die Sorgen des Denkens
Ay, se me van, como vinieron
Ach, sie verschwinden, wie sie gekommen sind
Nube de pegatina
Wolke aus Aufkleber
Farola de serpentina
Straßenlaterne aus Luftschlange
Marinero de lo' mare'
Seemann der Meere
Con la' ola' de cartulina
Mit der Welle aus Pappe
Nube de pegatina
Wolke aus Aufkleber
Farola de serpentina
Straßenlaterne aus Luftschlange
Marinero de lo' mare'
Seemann der Meere
Con la' ola' de cartulina
Mit der Welle aus Pappe
Cae la noche llenita de estrella'
Die Nacht bricht herein, voller Sterne
Es como un chocolate con almendra'
Es ist wie Schokolade mit Mandeln
Vagan pensamientos en el mar
Gedanken wandern im Meer
Yo busco mi camino, sin saber a dónde irá
Ich suche meinen Weg, ohne zu wissen, wohin er führen wird
Nube de pegatina
Wolke aus Aufkleber
Farola de serpentina
Straßenlaterne aus Luftschlange
Marinero de lo' mare'
Seemann der Meere
Con la' ola' de cartulina
Mit der Welle aus Pappe
Nube de pegatina
Wolke aus Aufkleber
Farola de serpentina
Straßenlaterne aus Luftschlange
Marinero de lo' mare'
Seemann der Meere
Con la' ola' de cartulina
Mit der Welle aus Pappe
Solo quiero mirar a la' nube'
Ich will nur in die Wolke schauen, meine Liebe
Y ya no existe medicina
Und es gibt keine Medizin dagegen
Que porque he vuelto a enamorarme y a enamorarme
Denn ich habe mich wieder verliebt und verliebt,
De esta nube que e' de pegatina
In diese Wolke, die wie ein Sticker ist
De esta nube que e' de pegatina
In diese Wolke, die wie ein Sticker ist
De esta nube que e' de pegatina
In diese Wolke, die wie ein Sticker ist





Writer(s): Marcos Diego Del Ojo Barroso, Miguel Benitez Gomez


Attention! Feel free to leave feedback.