Los Desperadoz - El Amor Que Soñé - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Desperadoz - El Amor Que Soñé




El Amor Que Soñé
Любовь, о которой я мечтал
Como he llegado a quererte así de esa manera.
Как же случилось, что я так сильно полюбил тебя.
Como podría vivir sin ti mi nena
Как я мог бы жить без тебя, моя девочка
Y yo que vivía soñando por encontrar un amor.
Я, который раньше жил лишь мечтой о том, чтобы найти настоящую любовь.
Hasta que llegaste tu dando mi vida razón
Но потом ты вошла в мою жизнь, подарив ей смысл
Tu te quedaste en mi ser
Ты поселилась в моем сердце
Cada rincón de mi piel
В каждом уголке моей души
Diste alegría a mi vida
Ты принесла в мою жизнь радость
Y deseos de querer
И желание жить и любить дальше
Y yo solo pienso en ti
Я думаю только о тебе
Te llevo en mi corazón
Ты в моем сердце
Eres parte de mi vida
Ты часть моей жизни
Cuanto te quiero mi amor
Как же я люблю тебя, моя дорогая
Trompetas
Труба
En mi hubo tantas heridas
У меня было так много ран
Jure no volver amar
Я поклялся больше никогда не любить
Mi bella está perdida
Моя любимая потерялась
Vagando en la Soledad
Скитаясь в одиночестве
Hasta que tu con tus besos
Но ты пришла с твоими поцелуями
Con tu manera de amar
С твоей манерой любить
Como caída del cielo
Как ниспосланная с небес
Me diste felicidad
Ты подарила мне счастье
Tu te quedaste en mi ser
Ты поселилась в моем сердце
Cada rincón de mi piel
В каждом уголке моей души
Diste alegría a mi vida
Ты принесла в мою жизнь радость
Y deseos de querer
И желание жить и любить дальше
Y yo solo por eso en ti
И все, что у меня есть - это ты
Te llevo en mi corazón
Ты в моем сердце
Eres parte del vida
Ты часть моей жизни
Cuanto te quiero mi amor.
Как же я тебя люблю, моя милая.
Me llenaste de alegría
Ты наполнила мою жизнь радостью
La vida
Жизни
Te quiero
Я люблю тебя
Trompetas
Труба
He he he he he sapsofones
Ха-ха-ха, саксофоны
Ricarena
Рикарена
El amor que siempre soñé
Любовь, о которой я всегда мечтал
Eres tu mi vida y mi amor
Ты - моя жизнь и моя любовь
Y la llama que pude encender
И пламя, которое я смог разжечь
El amor en mi corazón.
Любовь в моем сердце.
Yo te amaré por siempre sere
Я буду любить тебя вечно, буду
Quien cuide tus sueños de amor
Тем, кто позаботится о твоих мечтах о любви
El guardián de tu corazón
Хранителем твоего сердца
Yo te amaré, no te fallarle
Я буду любить тебя, не подведу тебя
Conocí el verdadero amor
Я узнал, что такое настоящая любовь
Reviviste en mi la ilusión
Ты оживила во мне иллюзию
El amor que siempre soñé
Любовь, о которой я всегда мечтал
Eres tu mi vida y mi amor
Ты - моя жизнь и моя любовь
Tu la llama que pude encender
Ты - пламя, которое я смог разжечь
El amor de mi corazón
Любовь моего сердца
El amor que siempre soñé
Любовь, о которой я всегда мечтал
Eres tu mi vida y mi amor
Ты - моя жизнь и моя любовь
Tu la llama que pude encender
Ты - пламя, которое я смог разжечь
El amor en mi corazón .
Любовь в моем сердце.
Y es que de ti no me quita nadie.
Ведь я никому не уступлю тебя.
Te quiero.
Я люблю тебя.
He he he he he sapsofone.
Ха-ха-ха, саксофон.
He he he he he he he he
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
Ricarena
Рикарена
El amor que siempre soñé
Любовь, о которой я всегда мечтал
Eres tu mi vida y mi amor
Ты - моя жизнь и моя любовь
Tu la llama que pude encender
Ты - пламя, которое я смог разжечь
El amor de mi corazón.
Любовь моего сердца.
El amor que siempre soñé
Любовь, о которой я всегда мечтал
Eres tu
Ты -
Mi vida y mi amor
Моя жизнь и моя любовь
Tu la llama que pudo encender
Ты - пламя, которое смог разжечь
El amor en mi corazón.
Любовь в моем сердце.
Yo te amaré
Я буду любить тебя
Por siempre sere
Вечно буду
Quien cuide tus sueños de amor.
Тем, кто позаботится о твоих мечтах о любви.
El guardián de tu corazón.
Хранителем твоего сердца.
Yo te amaré
Я буду любить тебя
No te fallare
Не подведу тебя
Conoci el verdadero amor.
Я узнал, что такое настоящая любовь.
Reviviste en mi la ilusión.
Ты оживила во мне иллюзию.
El amor que siempre soñé
Любовь, о которой я всегда мечтал
Eres tu
Ты -
Mi vida y mi amor
Моя жизнь и моя любовь
Tu la llama que pudo encender
Ты - пламя, которое смог разжечь
El amor de mi corazón.
Любовь моего сердца.
El amor que siempre soñé
Любовь, о которой я всегда мечтал
Eres tu mi vida y mi amor
Ты - моя жизнь и моя любовь
Tu la llama que pudo encender
Ты - пламя, которое смог разжечь
El amor en mi corazón.
Любовь в моем сердце.
Y me voy
И я ухожу
Contigo y ricarena
С тобой и рикареной
End
Конец





Writer(s): Michael R. Villarreal


Attention! Feel free to leave feedback.