Lyrics and translation Los Diablitos - Como Aquel Pajarito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Aquel Pajarito
Like That Little Bird
Me
atreví
a
juguetear
con
las
rosas
de
un
jardín
prohibido
I
dared
to
play
with
the
roses
of
a
forbidden
garden,
Yo
de
iluso
me
puse
a
tocar
la
más
linda
que
vi
I
foolishly
touched
the
most
beautiful
one
I
saw.
Y
de
tanto
tocarla
y
tocarla
se
quedó
conmigo
And
from
touching
it
so
much,
it
stayed
with
me,
Esa
Rosa
de
Perlas
doradas
mi
amor
eres
tú
That
Rose
of
golden
pearls,
my
love,
is
you.
Una
tarde
de
lluvia
serena
bajo
un
arco
iris
One
serene
rainy
afternoon,
under
a
rainbow,
Vi
la
rosa
más
linda
del
mundo
que
me
hizo
soñar
I
saw
the
most
beautiful
rose
in
the
world
that
made
me
dream.
Y
en
el
arpa
de
algún
trovador
en
mis
sueños
te
tuve
And
on
the
harp
of
some
troubadour,
in
my
dreams
I
had
you,
Y
entre
coros
de
mil
concertinas
te
invite
a
bailar
And
among
the
chorus
of
a
thousand
concertinas,
I
invited
you
to
dance.
Y
vi
que
eras
tu
ese
sueño
real
que
llego
a
mi
vida
And
I
saw
that
you
were
that
real
dream
that
came
into
my
life,
Quien
iba
a
pensar
que
me
iba
adueñar
de
la
flor
más
linda
Who
would
have
thought
that
I
would
own
the
most
beautiful
flower?
Te
invité
a
pasear
y
te
hice
pecar
valla
flor
prohibida
I
invited
you
for
a
walk
and
made
you
sin,
oh
forbidden
flower.
Y
como
dicen
que
la
fe
mueve
montaña
amor
And
as
they
say
that
faith
moves
mountains,
my
love,
Yo
a
la
montaña
voy,
si
ella
no
viene
a
mí
I
go
to
the
mountain
if
it
doesn't
come
to
me.
Yo
te
llamaba
y
quien
te
llama
no
te
engaña
amor
I
called
you,
and
the
one
who
calls
you
doesn't
deceive
you,
my
love,
Yo
te
llamaba
y
tu
amor
llegaste
a
mí
I
called
you
and
your
love,
you
came
to
me.
Llegaste
enamorada,
enamorada
de
mí
You
came
in
love,
in
love
with
me,
Ilusionada,
ilusionada
mi
amor
Excited,
excited,
my
love.
Aquella
tarde
la
más
linda
y
el
sol
That
afternoon,
the
most
beautiful
one,
and
the
sun
Te
iluminaba
solo
a
ti
Illuminated
only
you.
Un
amor
cuando
llega
se
queda
prendido
en
el
alma
A
love,
when
it
arrives,
stays
lit
in
the
soul,
No
interesa
si
es
larga
la
noche
o
el
día
viene
ya
It
doesn't
matter
if
the
night
is
long
or
the
day
is
coming.
Lo
importante
es
vivir
en
el
tiempo
o
en
mis
calendarios
The
important
thing
is
to
live
in
time
or
in
my
calendars,
Junto
al
trono
de
mi
reina
linda
que
me
hizo
soñar
Next
to
the
throne
of
my
beautiful
queen
who
made
me
dream.
Oigo
el
canto
de
aquel
pajarito
que
esta
prisionero
I
hear
the
song
of
that
little
bird
that
is
imprisoned,
Quiero
verlo
desafiando
el
viento
y
echarlo
a
volar
I
want
to
see
it
defying
the
wind
and
set
it
free
to
fly.
Sí
es
pecado
cantar
y
cantar
al
amor
que
yo
quiero
If
it's
a
sin
to
sing
and
sing
to
the
love
I
want,
Que
me
priven
como
al
pajarito
de
su
libertad
Let
them
deprive
me
like
the
little
bird
of
its
freedom.
Y
la
vi
reír
en
aquel
jardín
que
a
mí
me
prohibían
And
I
saw
her
laughing
in
that
garden
that
was
forbidden
to
me,
Y
hasta
mi
mama
se
ponía
a
pensar
que
si
me
veían
And
even
my
mother
would
think
that
if
they
saw
me,
Me
iban
a
insultar
y
después
abusar
con
la
vida
mía
They
would
insult
me
and
then
abuse
my
life.
Y
como
dicen
que
la
fe
mueve
montaña
amor
And
as
they
say
that
faith
moves
mountains,
my
love,
Yo
a
la
montaña
voy,
si
ella
no
viene
a
mí
I
go
to
the
mountain
if
it
doesn't
come
to
me.
Yo
te
llamaba
y
quien
te
llama
no
te
engaña
amor
I
called
you,
and
the
one
who
calls
you
doesn't
deceive
you,
my
love,
Yo
te
llamaba
y
tu
amor
llegaste
a
mí
I
called
you
and
your
love,
you
came
to
me.
Llegaste
enamorada,
enamorada
de
mí
You
came
in
love,
in
love
with
me,
Ilusionada,
ilusionada
mi
amor
Excited,
excited,
my
love.
Aquella
tarde
la
más
linda
y
el
sol
That
afternoon,
the
most
beautiful
one,
and
the
sun
Te
iluminaba
solo
a
ti
Illuminated
only
you.
Y
como
dicen
que
la
fe
mueve
montaña
amor
And
as
they
say
that
faith
moves
mountains,
my
love,
Yo
a
la
montaña
voy,
si
ella
no
viene
a
mí
I
go
to
the
mountain
if
it
doesn't
come
to
me.
Yo
te
llamaba
y
quien
te
llama
no
te
engaña
amor
I
called
you,
and
the
one
who
calls
you
doesn't
deceive
you,
my
love,
Yo
te
llamaba
y
tu
amor
llegaste
a
mí
I
called
you
and
your
love,
you
came
to
me.
Llegaste
enamorada,
enamorada
de
mí
You
came
in
love,
in
love
with
me,
Ilusionada,
ilusionada
mi
amor
Excited,
excited,
my
love.
Aquella
tarde
la
más
linda
y
el
sol
That
afternoon,
the
most
beautiful
one,
and
the
sun
Te
iluminaba
solo
a
ti
Illuminated
only
you.
Y
como
dicen
que
la
fe
mueve
montaña
amor
And
as
they
say
that
faith
moves
mountains,
my
love,
Yo
a
la
montaña
voy,
si
ella
no
viene
a
mí
I
go
to
the
mountain
if
it
doesn't
come
to
me.
Yo
te
llamaba
y
quien
te
llama
no
te
engaña
amor
I
called
you,
and
the
one
who
calls
you
doesn't
deceive
you,
my
love,
Yo
te
llamaba
y
tu
amor
llegaste
a
mí
I
called
you
and
your
love,
you
came
to
me.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): José Amiro Bermúdez Nuñez
Attention! Feel free to leave feedback.