Lyrics and translation Los Diablitos - No Calles
Un
nuevo
día
y
la
esperanza
de
volver
A
new
day
and
the
hope
of
returning
La
veo
Alejarse
I
see
her
going
away
Un
nuevo
sol
se
que
no
es
el
mismo
de
ayer
tu
lo
cambiaste
A
new
sun
that
I
know
is
not
the
same
as
yesterday's,
you
changed
it
Aquel
Adiós
dejó
las
ganas
de
amar
That
goodbye
left
the
desire
to
love
Como
edulzarla
si
tu
te
marchaste
How
can
I
sweeten
it
if
you
left
A
un
hombre
triste
le
quedó
la
marca
A
sad
man
left
with
the
mark
De
lo
que
quiso
y
no
pudo
darte
Of
what
he
wanted
and
couldn't
give
you
Ay
no
calles
no
calle
que
el
pecho
se
me
abre
con
tanto
silencio
Oh,
don't
be
quiet,
don't
be
quiet,
my
chest
is
opening
with
so
much
silence
Si
yo
se
que
un
desaire
tuyo
hace
q
pague
If
I
know
that
a
snub
from
you
makes
me
pay
Con
más
loco
esmero
y
yo
puedo
cambiarte
With
even
crazier
zeal,
and
I
can
change
you
Por
versos
tus
males,
por
Dios
que
yo
puedo
With
verses
your
ailments,
by
God,
I
can
Una
canción
salió
por
mi
ventana
A
song
came
out
my
window
Un
acordeón
la
esperaba
en
la
calle
An
accordion
waited
for
it
in
the
street
Y
tu
la
escuchas
y
te
callas,
And
you
listen
to
it
and
you
keep
quiet,
Tu
sabes
que
el
sentimiento
es
muy
grande
You
know
that
the
feeling
is
very
great
Esa
canción
entró
por
tu
ventana
That
song
came
in
through
your
window
Dicen
tus
palabras
no
calles,
no
calles
Your
words
say,
don't
be
quiet,
don't
be
quiet
Esa
canción
me
recuerda
tu
mirar
me
parte
el
alma
y
That
song
reminds
me
of
your
gaze,
it
breaks
my
soul
and
Ese
acordeón
q
hoy
acompaña
mi
cantar
cuanto
me
calma
That
accordion
that
accompanies
my
singing
today,
how
it
calms
me
En
tela
Lisa
se
enredo
mi
sueño
allá
en
tu
cielo
ya
no
veo
mi
nombre
In
plain
cloth,
my
dream
was
entangled
there
in
your
sky,
I
no
longer
see
my
name
Azul
nube
dice
que
me
escondes
por
no
Blue
cloud
says
you
hide
me
so
I
don't
Dejas
q
yo
pueda
verlo
que
acabe
el
silencio
Let
me
see
it,
to
end
the
silence
Ay
quita
ese
velo
q
vine
a
cantante
Oh,
take
away
that
veil,
I
came
to
sing
Si
ya
todos
los
saben
q
vuelto
a
encontrame
If
everyone
already
knows
that
I've
found
myself
again
Allá
en
tus
recuerdo
In
your
memories
Y
yo
puedo
cambiarte
por
versos
tus
males
And
I
can
change
you
for
verses
your
ailments
(Recordando
a
los
Diablitos)
(Remembering
Los
Diablitos)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Antonio Geles Suarez
Attention! Feel free to leave feedback.