Los Diablitos - Novios Cruzados - translation of the lyrics into Russian

Novios Cruzados - Los Diablitostranslation in Russian




Novios Cruzados
Перепутанные пары
Mi hermanito
Мой братишка
Jaime Gustavo
Хайме Густаво
Y sus muchachitos
И его ребята
Hoy recuerdo todavía el día que llegaste al barrio
Я до сих пор помню тот день, когда ты приехала в наш район
Y como no eras de mi mundo otro rumbo fui buscando
И так как ты была не из моего мира, я пошёл другим путём
Después de pasar un año logré ser tu gran amigo
Спустя год мне удалось стать твоим хорошим другом
Y como eras mi confidente no quería nada contigo
И так как ты была моей доверенной подругой, я ничего с тобой не хотел
Luego paso un rato
Потом прошло немного времени
Y me dijiste que en la cuadra alguien te gustaba
И ты сказала мне, что на квартале тебе кто-то нравится
Era el muchacho nuevo que en el barrio se mudaba
Это был новый парень, который переехал в район
No llegué a sentir celos en ningún momento
Я ни разу не почувствовал ревности
Y yo, por otro lado
А я, с другой стороны
Pendiente que con tu amiga me ayudaras
Ждал, что ты поможешь мне с твоей подругой
Aunque tenía otros amores que me acompañaban
Хотя у меня были и другие девушки
Y hoy de todo eso te juro que me arrepiento
И сегодня, клянусь тебе, я обо всём этом жалею
También recuerdo que mi mejor amigo
Также помню, что мой лучший друг
Quería ser tu novio, pero de él no
Хотел быть твоим парнем, но ты его не хотела
Y yo de loco le ayudé a que tu cariño
А я по глупости помог ему, чтобы твоя симпатия
Fuera de él y se quedara con tu amor
Была к нему, и он завоевал твою любовь
Y yo con tu mejor amiga
А я с твоей лучшей подругой
Aguantando desprecios que me herían
Терпел пренебрежение, которое меня ранило
Y haciendo cualquier cosa por mantener
А ты делала всё возможное, чтобы поддержать
El amor que por ella sentía
Ту любовь, которую я к ней чувствовал
Y cómo es la vida
И вот как бывает в жизни
Después que pasó un tiempo te dejé de hablar
Спустя какое-то время я перестал с тобой разговаривать
Por qué un día por teléfono te hablé muy mal
Потому что однажды я очень плохо поговорил с тобой по телефону
Éramos los novios cruzados
Мы были перепутанными парами
O sea con él y yo con ella
То есть ты с ним, а я с ней
Estábamos equivocados
Мы ошибались
O sea con él y yo con ella
То есть ты с ним, а я с ней
Éramos novios cruzados
Мы были перепутанными парами
En Bogotá
В Боготе
Domingo Hernández
Доминго Эрнандес
Y en Cúcuta
А в Кукуте
Rafael Rodríguez (ombe)
Рафаэль Родригес
Stephanie, Melisa y Valerie Castillo
Стефани, Мелиса и Валери Кастильо
El amor de papá
Папина любовь
Pasaron varias semanas, las cosas fueron cambiando
Прошло несколько недель, всё начало меняться
Mi amigo quería a tu amiga y no lo habíamos notado
Мой друг полюбил твою подругу, а мы и не замечали
Después que todo se supo, lo fuiste abandonado
После того как всё открылось, ты его бросила
Y yo también hice lo mismo, ya no estaba enamorado
И я сделал то же самое, я больше не был влюблён
Y luego me hablaste
А потом ты заговорила со мной
Querías volver a ser mi amiga, eso decidiste
Ты хотела снова стать моей подругой, так ты решила
Y que querías ser mi novia a alguien le dijiste
И кому-то ты сказала, что хочешь быть моей девушкой
Poquito a poco te fuiste enamorando
Мало-помалу ты начала влюбляться
Pasaron tres meses
Прошло три месяца
Y ya los dos andábamos más que tragados
И мы оба уже были по уши влюблены
Era lo más bello que nos había pasado
Это было самое прекрасное, что с нами случалось
Y lentamente fui olvidando mi pasado
И я потихоньку забывал своё прошлое
Porque he cambiado como no lo imaginas
Потому что я изменился так, как ты и представить не можешь
Ya dejé esos amores que tenía de más
Я уже оставил тех других девушек, что у меня были
Y lo más bueno es que eres dueña de mi vida
И самое лучшее что ты хозяйка моей жизни
Y que me amas, aunque no acepten la verdad
И что ты любишь меня, даже если другие не принимают эту правду
Entre y yo nada ha cambiado
Между нами ничего не изменилось
sigues siendo mi mejor amiga
Ты по-прежнему моя лучшая подруга
Con una diferencia que me das tus besos
С той лишь разницей, что ты даришь мне свои поцелуи
Y que tus ojos me dominan
И что твои глаза властвуют надо мной
Gracias por estar a mi lado
Спасибо, что ты рядом со мной
Y compartir tus sueños conmigo
И делишь свои мечты со мной
Por ser la luz que ahora me ha iluminado
За то, что ты стала светом, который теперь освещает меня
Ya no somos novios cruzados
Мы больше не перепутанные пары
O sea con él y yo con ella
То есть ты с ним, а я с ней
Estábamos equivocados
Мы ошибались
O sea con él y yo con ella
То есть ты с ним, а я с ней
Ya no somos novios cruzados
Мы больше не перепутанные пары
O sea con él y yo con ella
То есть ты с ним, а я с ней
Estábamos equivocados
Мы ошибались
O sea con él y yo con ella
То есть ты с ним, а я с ней
Bueno, en qué estábamos pensando
Да уж, о чём мы только думали?
O sea con él y yo con ella
То есть ты с ним, а я с ней





Writer(s): Kalet Morales


Attention! Feel free to leave feedback.