Los Diablitos - Nube Viajera - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Los Diablitos - Nube Viajera




Nube Viajera
Wandering Cloud
Nube viajera que te vas llorando
Wandering cloud, you're weeping
Bañando con llovizna la pradera
Bathing the meadow with drizzle
Nube viajera que te vas llorando
Wandering cloud, you're weeping
Bañando con llovizna la pradera
Bathing the meadow with drizzle
Así tendré que irme yo algún día
So shall I have to leave someday
Derramando entre la hierba
Shedding tears of my soul in the grass
Lagrimas del alma mía
Tears of my soul
Así tendré que irme yo algún día
So shall I have to leave someday
Derramando entre la hierba
Shedding tears of my soul in the grass
Lagrimas del alma mía
Tears of my soul
Ahora cuando la quiero, no me quiere
Now when I love her, she doesn't love me
Porque ella dice que nunca la quise
Because she says I never loved her
Ahora cuando la quiero, no me quiere
Now when I love her, she doesn't love me
Porque ella dice que nunca la quise
Because she says I never loved her
Si se llevara la brisa mis penas
If the breeze would carry away my sorrows
No moriría yo de pena, no moriría yo de pena
I wouldn't die of sorrow, I wouldn't die of sorrow
Si se llevara la brisa mis penas
If the breeze would carry away my sorrows
No moriría yo de pena, no moriría yo de pena
I wouldn't die of sorrow, I wouldn't die of sorrow
(Ay), cómo se lleva las brisa mis besos
(Oh), how the breeze carries away my kisses
Como se va llevando mis suspiros
As it carries away my sighs
Cómo se lleva las brisa mis besos
How the breeze carries away my kisses
Como se va llevando mis suspiros
As it carries away my sighs
Si se llevara así todas mis penas
If it would carry away all my sorrows
No moriría yo de pena, no moriría yo de pena
I wouldn't die of sorrow, I wouldn't die of sorrow
Si se llevara así todas mis penas
If it would carry away all my sorrows
No moriría yo de pena, no moriría yo de pena
I wouldn't die of sorrow, I wouldn't die of sorrow
Ahora cuando la quiero, no me quiere
Now when I love her, she doesn't love me
Porque ella dice que nunca la quise
Because she says I never loved her
Ahora cuando la quiero, no me quiere
Now when I love her, she doesn't love me
Porque ella dice que nunca la quise
Because she says I never loved her
Si se llevara así todas mis penas
If it would carry away all my sorrows
No moriría yo de pena, no moriría yo de pena
I wouldn't die of sorrow, I wouldn't die of sorrow
Si se llevara así todas mis penas
If it would carry away all my sorrows
No moriría yo de pena, no moriría yo de pena
I wouldn't die of sorrow, I wouldn't die of sorrow
Si se llevara así todas mis penas
If it would carry away all my sorrows
No moriría yo de pena, no moriría yo de pena
I wouldn't die of sorrow, I wouldn't die of sorrow
Si se llevara así todas mis penas
If it would carry away all my sorrows
No moriría yo de pena, no moriría yo de pena
I wouldn't die of sorrow, I wouldn't die of sorrow





Writer(s): Rafael Campo Miranda


Attention! Feel free to leave feedback.