Los Diablitos - Recuerdos De Un Amor - translation of the lyrics into Russian

Recuerdos De Un Amor - Los Diablitostranslation in Russian




Recuerdos De Un Amor
Воспоминания об одной любви
Ay, hombe
Ай, омбре
Doctor Mauricio Pimiento
Доктор Маурисио Пимиенто
El orgullo de doña Lucila
Гордость доньи Лусилы
Quisiste encontrar
Ты хотела найти
Algo mejor que yo y fallaste
Что-то лучше меня, и у тебя не вышло
Yo mucho sufrí
Я много страдал
que fue un error al amarte
Знаю, любить тебя было ошибкой
Porque de vas a recordar
Потому что обо мне ты будешь вспоминать
Cada vez que me vea
Каждый раз, когда увидишь меня
Porque me quisiste
Потому что ты меня любила
Fui tu gran amor, no puedes negarlo
Я был твоей большой любовью, ты не можешь это отрицать
Y por un hombre que nunca quisiste
И из-за мужчины, которого ты никогда не любила
Que nunca te amó
Который никогда тебя не любил
En cambio en tu vida
А ведь в твоей жизни
Siempre estuve yo, quién te quería
Всегда был я, тот, кто тебя любил
Y si recuerda lo feliz que fuimos
И если ты вспомнишь, как мы были счастливы
Los ratos alegres que un día vivimos
Весёлые моменты, что однажды прожили
Y hoy todo termina por tu mal cariño
И сегодня всё кончается из-за твоей недоброй любви
¿Por qué eres así?
Почему ты такая?
Y si te dicen que me han visto llorando
И если тебе скажут, что видели меня плачущим
No mires a quién con gran disimulo
Не смотри ни на кого, сильно притворяясь
Debes entender que si he llorado
Ты должна понять, что если я плакал
Es porque te quise
Это потому, что я тебя любил
Imposible de olvidar ese amor, ese amor
Невозможно забыть ту любовь, ту любовь
Que está dentro en mi vida
Что живёт внутри моей жизни
Qué tanto recuerdo un gran amor
Как сильно я помню большую любовь
Qué tanto recuerdo
Как сильно я помню
Qué tanto recuerdo un gran amor
Как сильно я помню большую любовь
Qué tanto recuerdo
Как сильно я помню
Toño Guardiola, que Dios te bendiga, mi hermano
Тоньо Гуардиола, да благословит тебя Бог, брат мой
Marcela Ramírez, ¡qué gran amor!
Марсела Рамирес, какая великая любовь!
Me queda un dolor
Мне осталась боль
Porque sabes bien que te quise
Потому что ты хорошо знаешь, что я тебя любил
No puedo negar
Не могу отрицать
Que en mi corazón estuviste
Что ты была в моём сердце
Y si piensas que nunca te quise
И если ты думаешь, что я никогда тебя не любил
Tal vez mentirás
Возможно, ты солжёшь
Porque yo un día iba a hablar con tu papá
Потому что однажды я собирался поговорить с твоим отцом
Y no quisiste
А ты не захотела
Y al recordar por dónde estuvimos
И вспоминая, где мы были
Tendrás que llorar
Тебе придётся плакать
Porque conmigo aprendiste a besar
Потому что со мной ты научилась целоваться
Y eso te duele
И это причиняет тебе боль
Y si preguntas ¿dónde me he metido?
И если ты спросишь, куда я пропал?
Nadie te dirá, porque de nuevo
Никто тебе не скажет, потому что я снова
Me volví a enamorar
Снова влюбился
De una mujer que me brinda cariño
В женщину, которая дарит мне нежность
En cambio tú, que decías que me amabas
А ты, что говорила, что любишь меня
Y era pura flor, que siendo mi novia
И это были лишь пустые слова, ведь будучи моей девушкой
Tenías otro amor
У тебя была другая любовь
¡Qué mal me pagas!
Как же плохо ты мне отплатила!
Imposible de olvidar ese amor, ese amor
Невозможно забыть ту любовь, ту любовь
Que está dentro en mi vida
Что живёт внутри моей жизни
Qué tanto recuerdo un gran amor
Как сильно я помню большую любовь
Qué tanto recuerdo
Как сильно я помню
Qué tanto recuerdo un gran amor
Как сильно я помню большую любовь
Qué tanto recuerdo
Как сильно я помню
Qué tanto recuerdo
Как сильно я помню
Qué tanto recuerdo
Как сильно я помню
Qué tanto recuerdo un gran amor
Как сильно я помню большую любовь
Qué tanto recuerdo
Как сильно я помню
Qué tanto recuerdo un gran amor
Как сильно я помню большую любовь





Writer(s): Rafael Alejandro Sarmiento


Attention! Feel free to leave feedback.