Los Diablitos - Si No Me Falla El Corazon - translation of the lyrics into Russian

Si No Me Falla El Corazon - Los Diablitostranslation in Russian




Si No Me Falla El Corazon
Если Моё Сердце Не Подведёт
Si un día pudiera yo
Если бы однажды я смог
Entregar el mundo a tus pies
Положить мир к твоим ногам,
No lo dudaría, mujer, todo te diera
Я бы не колебался, любимая, всё бы тебе отдал.
Bajaría la luna y el sol
Я бы достал луну и солнце с неба,
Para que alumbren nuestro amor
Чтобы они освещали нашу любовь,
Y lo que por ti siento hoy, nunca oscurezca
И чтобы то, что я чувствую к тебе сегодня, никогда не угасло.
Por tu amor, en lo más profundo del mar
Ради твоей любви, в самой глубокой пучине морской,
Donde no han podido llegar
Туда, куда никто не смог добраться,
Yo iré a buscarte con loca pasión
Я пойду искать тебя с безумной страстью.
Porque me estoy muriendo por tu amor
Потому что я умираю от любви к тебе,
Y un beso tuyo sería lo mejor
И твой поцелуй был бы лучшим,
Que le puede ocurrir, a mi vida infeliz
Что может случиться с моей несчастной жизнью.
Con un beso curarías mi dolor
Одним поцелуем ты исцелила бы мою боль.
Inténtalo, y no te vas a arrepentir jamás
Попробуй, и ты никогда не пожалеешь.
Mira que yo, llevo mucho tiempo amándote
Посмотри, ведь я люблю тебя уже так долго.
Se puede ver, en tus ojos que algo sientes por
Видно по твоим глазам, что ты что-то чувствуешь ко мне.
Decídete, deja esos amores que vienen y van
Решайся, оставь эти мимолетные увлечения.
Si no me falla el corazón
Если моё сердце не подведёт,
Toda la vida te voy a querer
Всю жизнь я буду тебя любить,
Toda la vida te voy a adorar
Всю жизнь я буду тебя обожать,
Y en otros brazos nunca me verán
И в чужих объятиях меня никогда не увидят.
Si no me falla el corazón
Если моё сердце не подведёт,
Cuando esté viejito te mostraré
Когда я состарюсь, я покажу тебе,
Que así como hoy te quiero te querré
Что буду любить тебя так же, как люблю сегодня.
Pasan los años y jamás mi amor
Пройдут годы, но моя любовь никогда.
Inténtalo y no te vas a arrepentir jamás
Попробуй, и ты никогда не пожалеешь.
Mira que yo llevo mucho tiempo amándote
Посмотри, ведь я люблю тебя уже так долго.
Nada puedo hacer yo
Я ничего не могу поделать
Por alguien que espera de
Для той, кто ждёт от меня
Lo mismo que espero de ti, me da tristeza
Того же, чего я жду от тебя; мне от этого грустно.
No le puedo corresponder
Я не могу ответить ей взаимностью,
Porque solo en ti puedo ver
Потому что только в тебе я вижу
Lo que anhelo y lo que soñé: una princesa
То, чего жажду и о чём мечтал: принцессу.
Déjame, ser tu rey, tu príncipe azul
Позволь мне быть твоим королём, твоим прекрасным принцем,
El dueño de tu juventud
Хозяином твоей юности.
Un castillo tallado en un rubí
Замок, высеченный из рубина
Eso es lo que yo tengo para ti
Это то, что у меня есть для тебя.
El día que te quieras decidir
В тот день, когда ты решишься,
Te daré lo que no has soñado, mi amor
Я дам тебе то, о чём ты и не мечтала, любовь моя.
A un mundo mágico te llevaré
Я унесу тебя в волшебный мир.
Decídete y no te vas a arrepentir jamás
Решайся, и ты никогда не пожалеешь.
Mira que yo llevo mucho tiempo amándote
Посмотри, ведь я люблю тебя уже так долго.
Se puede ver, en tus ojos que algo sientes por
Видно по твоим глазам, что ты что-то чувствуешь ко мне.
Decídete, deja esos amores que vienen y van
Решайся, оставь эти мимолетные увлечения.
Si no me falla el corazón
Если моё сердце не подведёт,
Toda la vida te voy a querer
Всю жизнь я буду тебя любить,
Toda la vida te voy a adorar
Всю жизнь я буду тебя обожать,
Y en otros brazos nunca me verán
И в чужих объятиях меня никогда не увидят.
Si no me falla el corazón
Если моё сердце не подведёт,
Cuando esté viejito te mostraré
Когда я состарюсь, я покажу тебе,
Que así como hoy te quiero te querré
Что буду любить тебя так же, как люблю сегодня.
Pasan los años y jamás mi amor
Пройдут годы, но моя любовь никогда.
Inténtalo, y no te vas a arrepentir jamás
Попробуй, и ты никогда не пожалеешь.
Mira que yo, llevo mucho tiempo amándote
Посмотри, ведь я люблю тебя уже так долго.
Se puede ver, en tus ojos que algo sientes por
Видно по твоим глазам, что ты что-то чувствуешь ко мне.
Decídete, deja esos amores que vienen y van
Решайся, оставь эти мимолетные увлечения.
Si no me falla el corazón
Если моё сердце не подведёт,
Toda la vida te voy a querer
Всю жизнь я буду тебя любить,
Toda la vida te voy a adorar
Всю жизнь я буду тебя обожать.





Writer(s): Omar Geles


Attention! Feel free to leave feedback.