Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rosana (Remastered 2015)
Rosana (Remastered 2015)
La
feria
comienza
y
todo
Das
Fest
beginnt
und
alles
Es
color
y
alegría,
Ist
Farbe
und
Fröhlichkeit,
La
música
suena
y
un
aire
Die
Musik
spielt
und
eine
Stimmung
De
fiesta
se
ve
al
entrar.
Des
Feierns
sieht
man
beim
Betreten.
Si
quiere
salir
esta
tarde
Wenn
Sie
heute
Nachmittag
ausgehen
will,
Me
vengo
con
ella,
Komme
ich
mit
ihr,
Aquí
bailaremos
y
yo
Hier
werden
wir
tanzen
und
ich
Me
atrevo
a
decirle
así:
Wage
es,
ihr
so
zu
sagen:
Rosana,
Rosana,
Rosana,
Rosana,
Te
llevo
muy
dentro
del
alma,
Ich
trage
dich
tief
in
meiner
Seele,
Sueño
contigo
despierto,
Ich
träume
von
dir
im
Wachen,
Y
ya
he
perdido
la
calma.
Und
habe
schon
die
Ruhe
verloren.
Rosana,
Rosana,
Rosana,
Rosana,
Te
llevo
muy
dentro
del
alma,
Ich
trage
dich
tief
in
meiner
Seele,
Rosana,
Rosana,
Rosana,
Rosana,
Yo
siento
el
amor
de
verdad.
Ich
fühle
wahre
Liebe.
Da
vueltas
el
gran
carrusel
Das
große
Karussell
dreht
sich
Con
alegres
sonidos,
Mit
fröhlichen
Klängen,
Las
notas
del
acordeón
Die
Töne
des
Akkordeons
Dulcemente
le
da
emoción.
Geben
süß
die
Emotion
dazu.
Quisiera
tomarle
la
mano
Ich
möchte
ihre
Hand
nehmen
Si
viene
conmigo,
Wenn
sie
mit
mir
kommt,
Yo
soy
algo
más
que
un
amigo,
Ich
bin
etwas
mehr
als
ein
Freund,
Le
quiero
cantar
así:
Ich
möchte
ihr
so
singen:
Rosana,
Rosana,
Rosana,
Rosana,
Te
llevo
muy
dentro
del
alma,
Ich
trage
dich
tief
in
meiner
Seele,
Sueño
contigo
despierto,
Ich
träume
von
dir
im
Wachen,
Y
ya
he
perdido
la
calma.
Und
habe
schon
die
Ruhe
verloren.
Rosana,
Rosana,
Rosana,
Rosana,
Te
llevo
muy
dentro
del
alma,
Ich
trage
dich
tief
in
meiner
Seele,
Rosana,
Rosana,
Rosana,
Rosana,
Yo
siento
el
amor
de
verdad.
Ich
fühle
wahre
Liebe.
Rosana,
Rosana...
Rosana,
Rosana...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sello Chicco Twala
Attention! Feel free to leave feedback.