Lyrics and translation Los Dos Carnales feat. El Fantasma - Borracho De Cochera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Borracho De Cochera
Пьяница из гаража
Aunque
de
nadie
me
dejo
Хоть
я
никому
не
уступаю,
No
me
la
doy
de
valiente
Не
строю
из
себя
храбреца.
No
he
conocido
la
envidia
Зависть
мне
не
знакома,
Eso
es
para
los
corrientes
Это
для
слабаков.
Todos
quieren
buena
vida
Все
хотят
хорошей
жизни,
Y
nadie
trabajar
decente
Но
никто
не
хочет
честно
работать.
Viendo
cómo
está
la
cosa
de
caliente
Видя,
как
всё
накаляется,
La
vida
no
vale
nada
Жизнь
ничего
не
стоит.
En
un
ratito
la
pierdes
В
один
миг
её
можно
потерять.
Hoy
cualquier
tonto
te
atrasa
Сегодня
любой
дурак
может
тебя
подрезать,
Todo
por
unos
billetes
Всё
из-за
денег.
Cuídate
de
los
tacuaches
Берегись
подлецов,
Aunque
sea
tu
amigo
el
jefe
Даже
если
твой
друг
– босс.
Por
eso
aquí
traigo
con
qué
defenderme
Поэтому
у
меня
есть,
чем
защититься.
Nada
más
se
ocupan
huevos
Нужны
только
яйца,
Para
salir
adelante
Чтобы
добиться
успеха.
Yo
no
tengo
amigos
nuevos
У
меня
нет
новых
друзей,
Porque
no
confío
en
nadie
Потому
что
я
никому
не
доверяю.
Soy
borracho
de
cochera
Я
пьяница
из
гаража,
Y
enemigo
del
desmadre
И
враг
беспорядка.
A
los
queda
bien,
¡a
chingar
a
su
madre!
А
те,
кто
подлизываются,
пусть
идут
к
черту!
Casi
nada,
viejo
Почти
ничего,
старина.
El
mitote
es
para
viejas
Сплетни
– для
баб,
El
dinero
no
es
pa'
todos
Деньги
– не
для
всех.
La
amistad
sin
intereses
Дружбу
без
корысти
La
respeto
y
la
valoro
Я
уважаю
и
ценю.
He
heredado
a
lo
cabrón
Я
много
чего
унаследовал,
Y
me
sale
por
los
poros
И
это
у
меня
в
крови.
Trucha,
que
no
anda
muy
mansito
el
toro
Будь
осторожна,
бык
не
очень-то
ручной.
Yo
no
le
jalo
las
patas
Я
не
подставляю
ножку
A
quien
su
mano
me
ha
dado
Тем,
кто
мне
протянул
руку.
Hay
que
ser
agradecido
Нужно
быть
благодарным
Con
los
que
siempre
ha
jalado
Тем,
кто
всегда
помогал.
No
es
de
hombres
olvidar
Не
по-мужски
забывать
A
que
un
día
te
hizo
el
paro
Тех,
кто
когда-то
выручил.
Si
alguien
me
ocupa,
jalo
con
las
cuatro
Если
кому-то
нужна
моя
помощь,
я
помогу
всеми
четырьмя.
Nada
más
se
ocupan
huevos
Нужны
только
яйца,
Para
salir
adelante
Чтобы
добиться
успеха.
Yo
no
tengo
amigos
nuevos
У
меня
нет
новых
друзей,
Porque
no
confío
en
nadie
Потому
что
я
никому
не
доверяю.
Soy
borracho
de
cochera
Я
пьяница
из
гаража,
Y
enemigo
del
desmadre
И
враг
беспорядка.
A
los
queda
bien,
¡a
chingar
a
su
madre!
А
те,
кто
подлизываются,
пусть
идут
к
черту!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Garcia, Rodolfo Eden Cantu
Attention! Feel free to leave feedback.