Lyrics and translation Los Dos Carnales - 30 de Enero
Como
poder
olvidar
Los
viejones
con
valentía
Как
можно
забыть
смелых
старцев
Y
por
ese
enfrentamiento
Donde
Lamberto
moría
И
то
столкновение,
в
котором
погиб
Ламберто
No
descansaron
los
cuernos
Nomás
pasaron
dos
días
Рога
не
отдыхали,
прошли
всего
два
дня
Las
épocas
de
la
mafia
De
la
mafia
muy
antigüa
Эпоха
мафии,
старой
мафии
Iban
tras
de
la
carroza
Ya
descansaba
Quintero
Шли
за
кортежем,
Кинтеро
уже
отдыхал
Esa
clínica
famosa
Repleta
de
pistoleros
Та
известная
клиника,
полная
стрелков
Cuidaban
su
primo
hermano
El
día
28
le
pusieron
Охраняли
его
двоюродного
брата,
28
числа
на
него
обрушились
Varias
ráfagas
de
cuerno
Раскаты
рогов
El
diablo
seguía
despierto
Дьявол
все
еще
был
настороже
Tenía
buenas
amistades
Nomás
por
si
fuera
poco
У
него
были
хорошие
друзья,
если
что
El
Culichi
de
su
gente
Y
el
famoso
Cochiloco
Куличи,
его
люди,
и
знаменитый
Кочилоко
En
la
capilla
del
carmen
Una
misa
prepararon
В
часовне
Кармен
готовили
мессу
Por
purita
mala
suerte
Varios
rancheros
armados
По
злосчастной
случайности,
вооруженные
ранчеро
Los
estaban
esperando.
Их
ждали.
Se
agarraron
a
balazos
Don
Héctor
quedó
tirado
Схватились
за
пушки,
дон
Эктор
был
сражен
Don
enero
mala
suerte
Desde
que
iban
pal′
salado
Дон
Энреро
несчастливец,
с
тех
пор
как
ехал
на
солеварню
Tenían
buenas
metralletas
También
era
enamorado
У
них
были
хорошие
пулеметы,
он
тоже
был
влюблен
No
habría
muerto
si
los
contras
Он
не
умер
бы,
если
бы
контрабандисты
No
hubieran
cambiado
el
carro
Не
поменяли
машину
Así
pasan
las
tragedias
Desde
que
eres
aventado
Так
случаются
трагедии,
когда
ты
безрассуден
A
estos
hombres
los
hicieron
Из
таких
людей
они
сделаны,
Y
el
molde
en
corto
quebraron
И
короткая
форма
была
сломана
No
se
han
visto
otros
valientes
Не
видели
других
смельчаков
Desde
niño
yo
he
escuchado
Я
слышал
с
детства
Que
la
época
de
oro
Fue
del
80
para
abajo
Что
золотой
век
был
до
80-го
года
Puente
que
va
a
Tierra
Blanca
En
su
Cheyenne
recordado
Мост,
ведущий
в
Тьерра-Бланку,
на
его
поминаемом
Шайенне
De
la
mafia
complemento
Y
de
los
hombres
afamados
Дополнение
мафии
и
знаменитых
людей
Por
ahí
cuenta
la
leyenda
Fue
tío
del
pelo
rizado
Легенда
гласит,
что
это
был
дядя
с
кудрявыми
волосами
El
del
rancho
de
La
Noria
Из
ранчо
Ла-Нория
Aquí
se
acaba
la
historia
Вот
и
конец
истории
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.