Lyrics and translation Los Dos Carnales - Corrido de Idelfonso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corrido de Idelfonso
Корридо Идельфонсо
Algo
nível
en
cuestiones
de
personalidad
Что-то
на
уровне
в
вопросах
индивидуальности,
Te
respeto
la
mata
de
todo
dar
Уважаю
тебя,
красотка,
ты
просто
чудо,
Llevo
bien
grabada
la
enseñanza
de
mi
apá
Я
хорошо
усвоил
уроки
моего
отца,
Y
no
me
pienso
rajar
И
не
собираюсь
сдаваться.
La
pela
′tá
pa'
ti,
no
estoy
listo
para
trabajar
Деньги
для
тебя,
я
не
готов
работать,
Cerca
de
Santa
Chila
mi
vida
fui
a
forjar
Рядом
с
Санта-Чилой
я
ковал
свою
жизнь,
24
kilates
les
tomó
destilar
a
mi
lealtad
24
карата
им
понадобилось,
чтобы
отточить
мою
преданность,
Soy
hombre
de
respeto
y
al
amigo
brindo
amistad
Я
уважаю
людей,
и
другу
предлагаю
дружбу.
También
le
batallamos
Мы
тоже
боремся,
Y
van
adónde
estamos
И
идут
туда,
где
мы,
Por
eso
es
que
le
damos
adelante
sin
mirar
atrás
Поэтому
мы
идем
вперед,
не
оглядываясь
назад,
La
vida
disfrutamos
cuando
nos
acordamos
Мы
наслаждаемся
жизнью,
когда
вспоминаем,
Que
cuando
comenzamos,
no
había
billete
para
gastar
Что
когда
мы
начинали,
у
нас
не
было
денег
на
расходы.
Échele,
compa
Idelfonso
Давай,
компаньон
Идельфонсо,
Hasta
la
perla
′ta
partío,
viejo
Даже
жемчужина
расколота,
старина,
Puro
Dos
Carnales,
viejo
Чистые
Два
Брата,
старина.
Andamos
preparados,
siempre
listos
para
trabajar
Мы
готовы,
всегда
готовы
работать,
Pero
no
con
cualquiera
nos
podemos
asociar
Но
не
с
каждым
мы
можем
сотрудничать,
Cuando
se
para
el
águila,
takuaches
son
como
un
panal
Когда
орел
взлетает,
шакалы
становятся
как
улей,
Yo
sé
que
se
me
arriman
con
la
idea
de
vacunar
Я
знаю,
что
они
приближаются
ко
мне
с
идеей
нажиться.
Mi
nombre
es
Idelfonso
y
el
alquilante
es
como
me
han
de
ver
Меня
зовут
Идельфонсо,
и
арендодатель
- вот
как
вы
должны
меня
видеть,
Mi
colección
de
carros
me
gusta
verlas
correr
Мне
нравится
смотреть,
как
мчатся
автомобили
из
моей
коллекции,
Nunca
será
pecado
de
la
vida,
disfrutar
al
cien
Никогда
не
будет
грехом
наслаждаться
жизнью
на
все
сто,
Guayate
mano,
sé
que
con
esfuerzo
lo
logré
Успокойся,
друг,
я
знаю,
что
добился
этого
своими
усилиями.
De
rato
nos
miramos,
amigos
que
me
estiman
Скоро
увидимся,
друзья,
которые
меня
ценят,
Y
sí
con
mis
tesoros
son
mi
grande
bendición
И
да,
мои
сокровища
- мое
великое
благословение,
Siempre
el
orden
del
día
pa'
toda
mi
familia
Всегда
порядок
дня
для
всей
моей
семьи,
La
tierra
del
tequila
es
donde
la
navego
yo
Земля
текилы
- это
то
место,
где
я
плаваю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Imanol Quezada
Attention! Feel free to leave feedback.