Los Dos Carnales - La Fuga de Mazatlán - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Dos Carnales - La Fuga de Mazatlán




La Fuga de Mazatlán
Побег из Масатлана
Presidio de Mazatlán a las dos de la mañana
Тюрьма Масатлана, два часа ночи, милая,
Se escapó de ese penal, un hombre de mucha fama
Сбежал из этих стен человек весьма известный.
No lo han podido agarrar, Rodrigo López se llama
Не могут его поймать, Родриго Лопес имя ему.
Del merito Culiacán los tragieron esposado
Из самого Кульякана в кандалах его привезли,
Los jueces de Mazatlán exigian su traslado
Судьи Масатлана требовали его перевода,
Su delito iba pagar donde estaba reclamado
Свой срок он должен был отбывать там, где его ждали.
Soñaba entre su delirio ser libre como es el viento
Мечтал он в бреду своем быть свободным, как ветер,
Escaparse del presidio se le vino al pensamiento
Мысль о побеге из тюрьмы пришла ему в голову,
Aconstumbrado al peligro, tenía que hacer el intento
Привыкший к опасности, он должен был попытаться.
Armada de metralleta llegó su esposa querida
С автоматом в руках приехала его любимая жена,
Dejando la camioneta con la maquina encendida
Оставив машину с заведенным мотором,
Al penal entró resuelta, iba a jugarse la vida
В тюрьму она вошла решительно, готова была жизнь отдать.
Logró fugarse Rodrigo, a la justicia burló
Родриго удалось сбежать, правосудие обманул,
Un celador que es amigo también la mano le dio
Один охранник, его друг, тоже руку помощи протянул,
Atrás quedaba el presidio, con su esposa se alejó
Позади осталась тюрьма, с женой он скрылся вдали.
Sinaloa linda tierra, ya me despido cantando
Синалоа, прекрасная земля, прощаюсь, моя дорогая, песню пою,
Ya me voy para la sierra del estado de Durango
Ухожу я в горы штата Дуранго,
Porque la ley donde quiera ahorita me anda buscando
Ведь закон везде меня сейчас ищет.





Writer(s): Julian Garza Arredondo


Attention! Feel free to leave feedback.