Los Dos Carnales - Moños Negros - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Dos Carnales - Moños Negros




Moños Negros
Черные банты
¿Por qué hasta después?
Почему только потом?
¿Por qué cuando estuve no dijeron nada de lo que se ve?
Почему, когда я был рядом, никто не говорил ни слова о том, что видно?
¿Por qué no escribieron todo lo que ahora no puedo leer?
Почему не написали всего того, что теперь я не могу прочесть?
¿Por qué no dijeron cuanto me querían? pregunto: "¿por qué?"
Почему не сказали, как сильно любили меня? Спрашиваю: "Почему?"
¿Por qué hasta después?
Почему только потом?
Me tuvieron cerca y nadie dio el abrazo que necesité
Я был рядом, и никто не обнял меня, когда я в этом нуждался.
Me vieron pa' bajo y siempre como pude yo me levanté
Видели, как мне плохо, и я всегда, как мог, поднимался сам.
No hubo mil amigos ni fotografías, que no publicaron
Не было тысячи друзей и фотографий, которые бы публиковали,
Hasta que falté
Пока меня не стало.
Yo no entiendo por qué
Я не понимаю, почему
Hasta que te vas te dicen querer con amor sincero
Только когда тебя уже нет, говорят, что любили искренне.
Hablan bien de ti, que: "¿por qué pasó?, si eras tan bueno"
Говорят о тебе хорошее: "Почему это случилось? Ты же был таким хорошим".
Cuando uno está aquí ni los "buenos días" muchos recibieron
Когда ты здесь, многие даже "доброе утро" не получали.
Y yo no entiendo por qué
И я не понимаю, почему
Hasta que te vas salen mil palabras que nunca salieron
Только после твоего ухода звучат тысячи слов, которые никогда не были сказаны.
Abundan moños negros y fotografías, todos van diciendo
В изобилии черные банты и фотографии, все говорят,
Cuánto te querían, que les haces falta
Как сильно любили тебя, что скучают по тебе
Y que te fuiste al cielo
И что ты отправился на небеса.
Hoy vives y nadie te da un abrazo
Сегодня ты жив, и никто тебя не обнимает.
Si mañana mueres
Если завтра умрешь,
Y nadie quiere soltarte
Никто не захочет тебя отпускать.
Puro dos carnales
Чисто Dos Carnales.
¿Por qué hasta después?
Почему только потом?
Me tuvieron cerca y nadie dio el abrazo que necesité
Я был рядом, и никто не обнял меня, когда я в этом нуждался.
Me vieron pa' bajo y siempre como pude yo me levanté
Видели, как мне плохо, и я всегда, как мог, поднимался сам.
No hubo mil amigos ni fotografías, que no publicaron
Не было тысячи друзей и фотографий, которые бы публиковали,
Hasta que falté
Пока меня не стало.
Y yo no entiendo por qué
И я не понимаю, почему
Hasta que te vas te dicen querer con amor sincero
Только когда тебя уже нет, говорят, что любили искренне.
Hablan bien de ti, que: "¿por qué pasó?, si eras tan bueno"
Говорят о тебе хорошее: "Почему это случилось? Ты же был таким хорошим".
Cuando uno está aquí ni los "buenos días" muchos recibieron
Когда ты здесь, многие даже "доброе утро" не получали.
Y yo no entiendo por qué
И я не понимаю, почему
Hasta que te vas salen mil palabras que nunca salieron
Только после твоего ухода звучат тысячи слов, которые никогда не были сказаны.
Abundan moños negros y fotografías, todos van diciendo
В изобилии черные банты и фотографии, все говорят,
Cuánto te querían, que les haces falta
Как сильно любили тебя, что скучают по тебе
Y que te fuiste al cielo
И что ты отправился на небеса.






Attention! Feel free to leave feedback.