Los Dragones - Levántate Negro - translation of the lyrics into German

Levántate Negro - Los Dragonestranslation in German




Levántate Negro
Steh auf, Mann
Levantate negro!
Steh auf, Mann!
Che loco vengan q al negro se lo llevan
Hey Leute, kommt, sie nehmen den Mann mit
Un patrullero se lo qiere llevar,
Ein Streifenwagen will ihn mitnehmen,
Che loco vengan q al negro se lo llevan
Hey Leute, kommt, sie nehmen den Mann mit
Un patrullero se lo qiere llevar...
Ein Streifenwagen will ihn mitnehmen...
Todos conmigo haciendo quee!
Alle mit mir, macht Lärm!
Con las manitos ahi...
Mit den Händchen so...
Che loco vengan q al negro se lo llevan
Hey Leute, kommt, sie nehmen den Mann mit
Un patrullero se lo qiere llevar,
Ein Streifenwagen will ihn mitnehmen,
Che loco vengan q al negro se lo llevan
Hey Leute, kommt, sie nehmen den Mann mit
Un patrullero se lo qiere llevar...
Ein Streifenwagen will ihn mitnehmen...
Che loco a ese cana lo conosco
Hey Alter, den Bullen da kenn ich
Yo lo voy chamuyar
Ich werd' ihn schon rumkriegen
Mira el negro esta re mamado no lo podes llevar,
Schau, der Mann ist total besoffen, den kannst du nicht mitnehmen,
Che loco a ese cana lo conosco
Hey Alter, den Bullen da kenn ich
La gorra lo hiso cambiar,
Die Mütze hat ihn verändert,
Cuando se pone el uniforme
Wenn er die Uniform anzieht
No reconoce ni a su mama
Erkennt er nicht mal seine Mutter
No reconoce ni a su mama...
Erkennt er nicht mal seine Mutter...
Vamos negros!!
Los, Männer!!
No reconoce ni a su mama!
Erkennt nicht mal seine Mutter!
Levantate negro rescatate
Steh auf, Mann, reiß dich zusammen
Por q ahi viene un polizon.
Denn da kommt ein Polizist.
Estoy re piola ak tirado en el suelo
Ich bin total cool hier, liege auf dem Boden
Decile q se valla, q se valla bolo
Sag ihm, er soll abhauen, soll er abhauen, der Trottel!
Levantate negro rescatate
Steh auf, Mann, reiß dich zusammen
Por q ahi viene un polizon.
Denn da kommt ein Polizist.
Estoy re piola ak tirado en el suelo
Ich bin total cool hier, liege auf dem Boden
Decile q se valla q se valla bolo
Sag ihm, er soll abhauen, soll er abhauen, der Trottel!
Deciselo vos!!
Sag du es ihm!!
Que?
Was?
Deciselo vos!!
Sag du es ihm!!
Che loco vengan q al negro se lo llevan
Hey Leute, kommt, sie nehmen den Mann mit
Un patrullero se lo qiere llevar,
Ein Streifenwagen will ihn mitnehmen,
Che loco vengan q al negro se lo llevan
Hey Leute, kommt, sie nehmen den Mann mit
Un patrullero se lo qiere llevar...
Ein Streifenwagen will ihn mitnehmen...
Todos conmigo haciendo quee!!
Alle mit mir, macht Lärm!!
Con las manitos ahi...
Mit den Händchen so...
Che loco vengan q al negro se lo llevan
Hey Leute, kommt, sie nehmen den Mann mit
Un patrullero se lo qiere llevar,
Ein Streifenwagen will ihn mitnehmen,
Che loco vengan q al negro se lo llevan
Hey Leute, kommt, sie nehmen den Mann mit
Un patrullero se lo qiere llevar...
Ein Streifenwagen will ihn mitnehmen...
Che loco a ese cana lo conosco
Hey Alter, den Bullen da kenn ich
Yo lo voy chamuyar
Ich werd' ihn schon rumkriegen
Mira el negro esta re mamado no lo podes llevar,
Schau, der Mann ist total besoffen, den kannst du nicht mitnehmen,
Che loco a ese cana lo conosco
Hey Alter, den Bullen da kenn ich
La gorra lo hiso cambiar,
Die Mütze hat ihn verändert,
Cuando se pone el uniforme
Wenn er die Uniform anzieht
No reconoce ni a su mama
Erkennt er nicht mal seine Mutter
No reconoce ni a su mama
Erkennt er nicht mal seine Mutter
Levantate negro rescatate
Steh auf, Mann, reiß dich zusammen
Por q ahi viene un polizon.
Denn da kommt ein Polizist.
Estoy re piola ak tirado en el suelo
Ich bin total cool hier, liege auf dem Boden
Decile q se valla q se valla bolo
Sag ihm, er soll abhauen, soll er abhauen, der Trottel!
Levantate negro rescatate
Steh auf, Mann, reiß dich zusammen
Por q ahi viene un polizon.
Denn da kommt ein Polizist.
Estoy re piola ak tirado en el suelo
Ich bin total cool hier, liege auf dem Boden
Decile q se valla q se valla bolo
Sag ihm, er soll abhauen, soll er abhauen, der Trottel!
Deciselo vos!!
Sag du es ihm!!
Que?
Was?
Deciselo vos!!
Sag du es ihm!!
Levantate negro!
Steh auf, Mann!
Con el sapucai de los mamados!!...
Mit dem Jubelruf der Betrunkenen!!...
Wuuiipii!!!!!!
Wuuiipii!!!!!!
Levantece por favor... documentos
Stehen Sie bitte auf... Papiere
No me levanto ni merda q pasa che!
Ich steh' einen Scheiß auf, was geht ab, Alter!
No no no se haga el piola eh!
Nein, nein, nein, spielen Sie sich nicht so auf, eh!
No, piola sos vos!
Nein, cool bist du!
Mira como te meneo
Schau, wie ich für dich wackle
Mira como te meneo!
Schau, wie ich für dich wackle!






Attention! Feel free to leave feedback.