Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Te Vaya Bien - En Vivo
Möge es dir gut gehen - Live
Cuantas
vueltas
que
tenés
Wie
sehr
du
herumdruckst
Para
decirme
que
no
me
querés
Um
mir
zu
sagen,
dass
du
mich
nicht
liebst
Toma
tus
cosas
que
te
vaya
bien
Nimm
deine
Sachen,
möge
es
dir
gut
gehen
No
me
tenes
que
explicar
Du
musst
es
mir
nicht
erklären
Dame
la
mochila
te
ayudo
a
empacar
Gib
mir
den
Rucksack,
ich
helfe
dir
beim
Packen
Toma
tus
cosas
y
toca
de
acá.
Nimm
deine
Sachen
und
hau
ab
von
hier.
Esta
noche
me
emborracho
con
amigos
y
salgo
a
bailar
Heute
Abend
betrinke
ich
mich
mit
Freunden
und
gehe
tanzen
Vuelvo
al
nido
por
la
noche
busco
un
cuerpo
que
me
quiera
amar
Ich
kehre
nachts
ins
Nest
zurück,
suche
einen
Körper,
der
mich
lieben
will
No
llorare
quien
te
crees
Ich
werde
nicht
weinen,
wer
glaubst
du,
wer
du
bist
Por
tu
amor
ni
a
gancho.
Um
deine
Liebe,
nicht
im
Geringsten.
Esta
noche
de
alegria
yo
me
empacho
Heute
Abend
berausche
ich
mich
an
Freude
Y
que
te
vaya
bien.
Und
möge
es
dir
gut
gehen.
No
llorare
quien
te
crees
Ich
werde
nicht
weinen,
wer
glaubst
du,
wer
du
bist
Por
tu
amor
ni
a
gancho.
Um
deine
Liebe,
nicht
im
Geringsten.
(Tu
me
haces
mal)
(Du
tust
mir
nicht
gut)
Esta
noche
de
alegria
yo
me
empacho
Heute
Abend
berausche
ich
mich
an
Freude
Y
que
te
vaya
bien.
Und
möge
es
dir
gut
gehen.
Cuantas
vueltas
que
tenés
Wie
sehr
du
herumdruckst
Para
decirme
que
no
me
querés
Um
mir
zu
sagen,
dass
du
mich
nicht
liebst
Toma
tus
cosas
que
te
vaya
bien
Nimm
deine
Sachen,
möge
es
dir
gut
gehen
No
me
tenes
que
explicar
Du
musst
es
mir
nicht
erklären
Dame
la
mochila
te
ayudo
a
empacar
Gib
mir
den
Rucksack,
ich
helfe
dir
beim
Packen
Toma
tus
cosas
y
toca
de
acá.
Nimm
deine
Sachen
und
hau
ab
von
hier.
Esta
noche
me
emborracho
con
amigos
y
salgo
a
bailar
Heute
Abend
betrinke
ich
mich
mit
Freunden
und
gehe
tanzen
Vuelvo
al
nido
por
la
noche
busco
un
cuerpo
que
me
quiera
amar
Ich
kehre
nachts
ins
Nest
zurück,
suche
einen
Körper,
der
mich
lieben
will
No
llorare
quien
te
crees
Ich
werde
nicht
weinen,
wer
glaubst
du,
wer
du
bist
Por
tu
amor
ni
a
gancho.
Um
deine
Liebe,
nicht
im
Geringsten.
Esta
noche
de
alegria
yo
me
empacho
Heute
Abend
berausche
ich
mich
an
Freude
Y
que
te
vaya
bien.
Und
möge
es
dir
gut
gehen.
No
llorare
quien
te
crees
Ich
werde
nicht
weinen,
wer
glaubst
du,
wer
du
bist
Por
tu
amor
ni
a
gancho.
Um
deine
Liebe,
nicht
im
Geringsten.
Esta
noche
de
alegria
yo
me
empacho
Heute
Abend
berausche
ich
mich
an
Freude
Y
que
te
vaya
bien.
Und
möge
es
dir
gut
gehen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javier Alejandro Quinteros Gutierrez
Attention! Feel free to leave feedback.