Los Embajadores Criollos - Gloria - translation of the lyrics into German

Gloria - Los Embajadores Criollostranslation in German




Gloria
Gloria
Gloria de mi alma cariñito de mi sueño
Gloria meiner Seele, Liebling meiner Träume,
Tu me has robado toda la calma
Du hast mir alle Ruhe geraubt.
Y como un niño te sere sincero
Und wie ein Kind werde ich aufrichtig zu dir sein,
Por eso te quiero y te voy a cantar
Deshalb liebe ich dich und werde dir singen.
Gloria de mi alma cariñito de mi sueño
Gloria meiner Seele, Liebling meiner Träume,
Tu me has robado toda la calma
Du hast mir alle Ruhe geraubt.
Y como un niño te sere sincero
Und wie ein Kind werde ich aufrichtig zu dir sein,
Por eso te quiero y te voy a cantar
Deshalb liebe ich dich und werde dir singen.
Quiero que sepas mi gloria
Ich möchte, dass du weißt, meine Gloria,
Cuanto te quiero yo a ti de ti deseo no mas
wie sehr ich dich liebe; von dir wünsche ich mir nur,
Besar tus labios en flor y así
deine blühenden Lippen zu küssen, und so
Juntitos los dos formaremos un nido de amor
werden wir beide zusammen ein Liebesnest bauen.
Y seremos felices mi Dulce querer
Und wir werden glücklich sein, meine süße Liebe.
Quiero que sepas mi gloria
Ich möchte, dass du weißt, meine Gloria,
Cuanto te quiero yo a ti de ti deseo no mas
wie sehr ich dich liebe; von dir wünsche ich mir nur,
Besar tus labios en flor y así
deine blühenden Lippen zu küssen, und so
Juntitos los dos formaremos un nido de amor
werden wir beide zusammen ein Liebesnest bauen.
Y seremos felices mi Dulce querer
Und wir werden glücklich sein, meine süße Liebe.
Quiero que sepas mi gloria
Ich möchte, dass du weißt, meine Gloria,
Cuanto te quiero yo a ti de ti deseo no mas
wie sehr ich dich liebe; von dir wünsche ich mir nur,
Besar tus labios en flor y así
deine blühenden Lippen zu küssen, und so
Juntitos los dos formaremos un nido de amor
werden wir beide zusammen ein Liebesnest bauen.
Y seremos felices mi Dulce querer
Und wir werden glücklich sein, meine süße Liebe.





Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Orig. Lyrics & Music: Umberto Tozzi, Eng. Lyrics: Trevor Veitch


Attention! Feel free to leave feedback.