Lyrics and translation Los Embajadores Criollos - Horas de Dolor
Vivo
angustiado,
por
culpa
de
un
amor
Я
живу
в
агонии
из-за
любви
Tal
es
mi
pena,
que
quisiera
morir
Такова
моя
печаль,
что
я
хочу
умереть
Estoy
sufriendo
lo
que
nunca
sufrí
Я
страдаю,
как
никогда
раньше
Estoy
vencido
yo
que
siempre
vencí
Я
побежден,
но
всегда
побеждал
Calla,
no
me
pidas
que
lo
olvide
Молчи,
не
проси
меня
забыть
No
me
digas
que
fue
mala
Не
говори
мне,
что
она
была
плохой
A
pesar
de
ser
muy
cierto
Несмотря
на
то,
что
это
правда
Siento
que
la
quiero
más
Я
чувствую,
что
люблю
ее
еще
больше
Solo,
quédate
un
rato
conmigo
Посиди
со
мной
немного
Se
que
tu
eres
buen
amigo
Я
знаю,
что
ты
хороший
друг
Y
me
sabes
comprender
И
ты
понимаешь
меня
Deja,
no
me
quites
la
botella
Оставь
мне
мою
бутылку
Porque
ella
es
mi
confidente
Она
— моя
наперсница
En
mis
horas
de
dolor
В
часы
моей
боли
Vivo
angustiado,
por
culpa
de
un
amor
Я
живу
в
агонии
из-за
любви
Tal
es
mi
pena,
que
quisiera
morir
Такова
моя
печаль,
что
я
хочу
умереть
Estoy
sufriendo
lo
que
nunca
sufrí
Я
страдаю,
как
никогда
раньше
Estoy
vencido
yo
que
siempre
vencí
Я
побежден,
но
всегда
побеждал
Calla,
no
me
pidas
que
lo
olvide
Молчи,
не
проси
меня
забыть
No
me
digas
que
fue
mala
Не
говори
мне,
что
она
была
плохой
A
pesar
de
ser
muy
cierto
Несмотря
на
то,
что
это
правда
Siento
que
la
quiero
más
Я
чувствую,
что
люблю
ее
еще
больше
Solo,
quédate
un
rato
conmigo
Посиди
со
мной
немного
Se
que
tu
eres
buen
amigo
Я
знаю,
что
ты
хороший
друг
Y
me
sabes
comprender
И
ты
понимаешь
меня
Deja,
no
me
quites
la
botella
Оставь
мне
мою
бутылку
Porque
ella
es
mi
confidente
Она
— моя
наперсница
En
mis
horas
de
dolor
В
часы
моей
боли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Felix Pasache Castillo
Attention! Feel free to leave feedback.