Los Embajadores Criollos - Lucy Smith - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Embajadores Criollos - Lucy Smith




Lucy Smith
Люси Смит
¡Qué tristeza y qué dolor,
Какая печаль и какая боль,
Siento yo en mi corazón!
Чувствую я в своём сердце!
Al saber la desaparición
Узнав об исчезновении
De la estrella de la radio,
Звезды радио,
Que en vida se llamó: Lucy Smith
Которую при жизни звали: Люси Смит
¡Qué tristeza y qué dolor,
Какая печаль и какая боль,
Siento yo en mi corazón!
Чувствую я в своём сердце!
Al saber la desaparición
Узнав об исчезновении
De la estrella de la radio,
Звезды радио,
Que en vida se llamó: Lucy Smith
Которую при жизни звали: Люси Смит
En las alas del misterio
На крыльях тайны
Emprendiste raudo vuelo;
Ты стремительно взлетела;
La aurora parecía, salpicada de tristezas,
Заря казалась, озарённой печалью,
El sol, con sus rayos de oro, al cielo se la llevó;
Солнце, своими золотыми лучами, унесло тебя на небо;
En el cielo hay una estrella, una estrella muy hermosa
На небе есть звезда, очень красивая звезда,
Que en la tierra dejan seres, que no cesan de llorar.
Которая на земле оставила тех, кто не перестаёт плакать.
La aurora parecía salpicada de tristezas,
Заря казалась озарённой печалью,
El sol, con sus rayos de oro, al cielo se la llevó;
Солнце, своими золотыми лучами, унесло тебя на небо;
En el cielo hay una estrella, una estrella muy hermosa
На небе есть звезда, очень красивая звезда,
Que en la tierra dejan seres, que no cesan de llorar.
Которая на земле оставила тех, кто не перестаёт плакать.
En las alas del misterio
На крыльях тайны
Emprendiste raudo vuelo;
Ты стремительно взлетела;
La aurora parecía salpicada de tristezas,
Заря казалась, озарённой печалью,
El sol, con sus rayos de oro, al cielo se la llevó;
Солнце, своими золотыми лучами, унесло тебя на небо;
En el cielo hay una estrella, una estrella muy hermosa
На небе есть звезда, очень красивая звезда,
Que en la tierra dejan seres, que no cesan de llorar.
Которая на земле оставила тех, кто не перестаёт плакать.





Writer(s): Abelardo Carmona Zegarra


Attention! Feel free to leave feedback.