Los Embajadores Criollos - Mi Despedida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Embajadores Criollos - Mi Despedida




Mi Despedida
Мое Прощание
He visto con tristeza que ya no me quieres,
С грустью вижу, что ты меня больше не любишь,
Que pronto has olvidado tus promesas de amor.
Что быстро забыла свои обещания любви.
Pensar que eres la misma y sin embargo no eres
Думать, что ты та же, и всё же ты не та,
La que juró quererme, hoy me causas dolor.
Которая клялась любить меня, сегодня ты причиняешь мне боль.
Me da, me da pena que seas tan voluble y sin alma,
Мне, мне жаль, что ты такая непостоянная и бездушная,
Yo también fui en un tiempo tan igual como tú.
Я тоже когда-то был таким же, как ты.
Por eso es que presiento vas a perder la calma,
Поэтому я предчувствую, что ты потеряешь спокойствие,
Cuando veas que todos se burlen de tu amor.
Когда увидишь, что все смеются над твоей любовью.
Por e por eso es que presiento vas a perder la calma,
Поэтому я предчувствую, что ты потеряешь спокойствие,
Cuando veas que todos se burlen de tu amor.
Когда увидишь, что все смеются над твоей любовью.
Te doy mi despedida jamás volveré a verte,
Прощай, я больше никогда тебя не увижу,
La vida nos separa ya no hay nada que hacer.
Жизнь нас разлучает, уже ничего не поделать.
Otra ilusión perdida, es tan negra mi suerte,
Еще одна потерянная иллюзия, так черна моя судьба,
Tarde me he convencido que no sabes querer.
Поздно я убедился, что ты не умеешь любить.
Te doy mi despedida jamás volveré a verte,
Прощай, я больше никогда тебя не увижу,
La vida nos separa ya no hay nada que hacer.
Жизнь нас разлучает, уже ничего не поделать.
Otra ilusión perdida, es tan negra mi suerte,
Еще одна потерянная иллюзия, так черна моя судьба,
Tarde me he convencido que no sabes querer.
Поздно я убедился, что ты не умеешь любить.
Te doy mi despedida jamás volveré a verte,
Прощай, я больше никогда тебя не увижу,
La vida nos separa ya no hay nada que hacer.
Жизнь нас разлучает, уже ничего не поделать.
Otra ilusión perdida, es tan negra mi suerte,
Еще одна потерянная иллюзия, так черна моя судьба,
Tarde me he convencido que no sabes querer.
Поздно я убедился, что ты не умеешь любить.
Te doy mi despedida jamás volveré a verte,
Прощай, я больше никогда тебя не увижу,
La vida nos separa ya no hay nada que hacer.
Жизнь нас разлучает, уже ничего не поделать.
Otra ilusión perdida, es tan negra mi suerte,
Еще одна потерянная иллюзия, так черна моя судьба,
Tarde me he convencido que no sabes querer.
Поздно я убедился, что ты не умеешь любить.





Writer(s): Abelardo Nuñez


Attention! Feel free to leave feedback.