Los Embajadores Criollos - Sin Perdon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Embajadores Criollos - Sin Perdon




Sin Perdon
Без прощения
Hace ya mucho tiempo que mi pecho casi muere de dolor
Прошло уже много времени с тех пор, как мое сердце почти умерло от боли
No podía hacercarme por la casa donde vivimos los dos
Я не мог приблизиться к дому, где мы жили вдвоем
Quería hasta matarte y yo mismo me odiaba
Хотел даже убить тебя и ненавидел себя за это
Hasta que del cielo me mandó consuelo y me dió valor
Пока с небес мне не послали утешение и дали мне мужество
Hasta que Dios del cielo me mandó consuelo y me dió valor
Пока Бог с небес не послал мне утешение и дал мне мужество
Hoy que te han abandonado que estas tan sola no sabes que hacer
Сегодня, когда тебя бросили и ты так одинока, что не знаешь, что делать
Hoy que te encuentras desecha sin ningún amparo me vienes a ver
Сегодня, когда ты отвергнута и не имеешь никакой защиты, ты приходишь ко мне
Yo lo siento de veras,
Мне действительно жаль,
Pero lo que hiciste no tiene perdón
Но то, что ты сделала, непростительно
Busca otro ser que te quiera que ya saliste de mi corazón
Ищи другого, кто будет тебя любить, потому что ты уже выпала из моего сердца
Cuánto lo siento de veras pero lo que hiciste no tiene perdón
Как мне жаль, но то, что ты сделала, непростительно
Busca otro ser que te quiera que ya saliste de mi corazón
Ищи другого, кто будет тебя любить, потому что ты уже выпала из моего сердца
Hoy que te han abandonado
Сегодня, когда тебя бросили
Que te encuentras sola no sabes que hacer
И ты одинока, что ты не знаешь, что делать
Hoy que te encuentras desecha sin ningún amparo me vienes a ver
Сегодня, когда ты отвергнута и не имеешь никакой защиты, ты приходишь ко мне
Yo lo siento de veras pero lo que hiciste no tiene perdón
Мне действительно жаль, но то, что ты сделала, непростительно
Otro ser que te quiera que ya saliste de mi corazón
Другого, кто будет тебя любить, потому что ты уже выпала из моего сердца
Yo lo siento de veras pero lo que hiciste no tiene perdón
Мне действительно жаль, но то, что ты сделала, непростительно
Otro ser que te quiera que ya saliste de mi corazón.
Другого, кто будет тебя любить, потому что ты уже выпала из моего сердца.





Writer(s): Gilberto Atilio Plasencia Paredes


Attention! Feel free to leave feedback.